2008
Übersetzung - ein kreativer Prozess.
FIŠER, ZbyněkZákladní údaje
Originální název
Übersetzung - ein kreativer Prozess.
Název česky
Překlad - tvořivý proces.
Název anglicky
Translation - a Creative Process.
Autoři
FIŠER, Zbyněk (203 Česká republika, garant, domácí)
Vydání
Přednáška pro posluchače a pedagogy filologické fakulty, Fachbereich Slawistik, Universität Salzburg. 2008
Další údaje
Jazyk
němčina
Typ výsledku
Vyžádané přednášky
Obor
Písemnictví, masmedia, audiovize
Stát vydavatele
Rakousko
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Kód RIV
RIV/00216224:14210/08:00051067
Organizační jednotka
Filozofická fakulta
Klíčová slova česky
Tvůrčí psaní; tvůrčí překládání; didaktika překladu
Klíčová slova anglicky
Creative Writing; Creative Translating; Translator-Education
Příznaky
Mezinárodní význam
Změněno: 17. 3. 2012 03:30, doc. PhDr. Zbyněk Fišer, Ph.D.
V originále
Vortrag für Studierende und Akademiker des Instituts für Slavistik an der Universität Salzburg.
Česky
Obsah přednášky: Interdisciplinární postavení teorie překladu, didaktické dimenze teorie překladu, modely tvořivého překládání, funkcionalistická koncepce překladu ve výuce překladatelství; české, německé, polské, dánské a bulharské ukázky překladu.
Anglicky
The author describes the interdisciplinary position of translatology, the models of creative and functional translating in the education and praxis.