KŠICOVÁ, Danuše. Gogolova pouť. Praha: Právo, 2009, 1 s. Literární noviny,XX, 15,s. 11. ISSN 1210-0021.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Gogolova pouť
Název česky Gogolova pouť
Název anglicky Gogols pilgrimage
Autoři KŠICOVÁ, Danuše (203 Česká republika, garant).
Vydání Praha, 1 s. Literární noviny,XX, 15,s. 11, 2009.
Nakladatel Právo
Další údaje
Originální jazyk čeština
Typ výsledku Popularizační texty a aktivity
Obor Písemnictví, masmedia, audiovize
Stát vydavatele Česká republika
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Kód RIV RIV/00216224:14410/09:00035736
Organizační jednotka Pedagogická fakulta
ISSN 1210-0021
Klíčová slova česky první český překlad; Gogol; cesta do Jeruzaléma;dopisy Žukovskému; poetika
Klíčová slova anglicky First Czech translation; Gogol; pilgrimage to Jerusalem;letters to Zhukovsky; poetics
Štítky First Czech translation, Gogol, letters to Zhukovsky, pilgrimage to Jerusalem, Poetics
Příznaky Recenzováno
Změnil Změnila: prof. PhDr. Danuše Kšicová, DrSc., učo 1144. Změněno: 11. 3. 2010 19:09.
Anotace
První český překlad Gogolovy pouti do Jeruzaléma (D. Kšicová), líčené ve dvou Gogolových dopisech Žukovskému (Bejrut 6. 4. 1848, po návratu 28. 2. 1850). Obě vzpomínkové črty jsou velmi barvité; jsou psány realisticky a pragmaticky.
Anotace anglicky
Gogols pilgrimage to Jerusalem, traslated into Czech for the first time (by D. Ksicova). Gogol described his pilgrimage to Jerusalem in two letters to his friend, the writer Vasily Zhukovsky, writen in Beirut on April 6, 1848 and at home on February 28, 1850. Both remembrances are full of very colourful observations written realistically and pragmatically.
VytisknoutZobrazeno: 23. 7. 2024 12:25