POSPÍŠIL, Ivo a Ján VILIKOVSKÝ. Jazyk, hodnota a významová hloubka literárních textů (Dva spřažené ruské příklady). In Preklad a tlmočenie 7. Sociokultúrne aspekty prekladu a tlmočenia: prítomnosť a budúcnosť. Zborník prednášok. Banská Bystrica, 3. máj 2006. Banská Bystrica: Filologická fakulta Univerzity Mateja Bela, 2006, s. 147-163. Preklad a tlmočenie 7. ISBN 80-8083-342-7.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Jazyk, hodnota a významová hloubka literárních textů (Dva spřažené ruské příklady)
Název anglicky Language, value and semantic depth of literary texts (The two linked russian examples)
Autoři POSPÍŠIL, Ivo (203 Česká republika, garant) a Ján VILIKOVSKÝ (203 Česká republika).
Vydání Banská Bystrica, Preklad a tlmočenie 7. Sociokultúrne aspekty prekladu a tlmočenia: prítomnosť a budúcnosť. Zborník prednášok. Banská Bystrica, 3. máj 2006, od s. 147-163, 17 s. Preklad a tlmočenie 7, 2006.
Nakladatel Filologická fakulta Univerzity Mateja Bela
Další údaje
Originální jazyk čeština
Typ výsledku Kapitola resp. kapitoly v odborné knize
Obor Písemnictví, masmedia, audiovize
Stát vydavatele Slovensko
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Kód RIV RIV/00216224:14210/06:00038645
Organizační jednotka Filozofická fakulta
ISBN 80-8083-342-7
Klíčová slova anglicky Juryj Bondarev
Změnil Změnil: prof. PhDr. Ivo Pospíšil, DrSc., učo 1456. Změněno: 27. 3. 2010 21:12.
Anotace
Na příkladu románu Jurije Bondareva Bermudský trojúhelník a filozofických próz A. Grjakalova ukazuje autor na nové funkce staroslověnismů v moderním ruském textu.
Anotace anglicky
On the example of Juryj Bondarev novell The Bermuda triangle and some philosophical proses by A. Grjakalov the author manifests the new function of the oldchurch slavonic elements in contemporary russian literary texts.
VytisknoutZobrazeno: 27. 4. 2024 02:14