ADAM, Martin. Transitional Verbs Operating in the Presentation Scale Sentences within Fiction Narratives (An Attempt at a Dynamic and a Static Semantic Analysis). In Book of Abstracts. Interpretation of Meaning in Spoken and Writen Discourse. Fourth Brno Conference on Linguistic Studies in English. 2010. ISBN 978-80-210-5264-2.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Transitional Verbs Operating in the Presentation Scale Sentences within Fiction Narratives (An Attempt at a Dynamic and a Static Semantic Analysis)
Název česky Tranzitní slovesa v rámci vět s prezentační škálou v beletristických narativech (pokus o dynamickou a statickou sémantickou analýzu)
Autoři ADAM, Martin.
Vydání Book of Abstracts. Interpretation of Meaning in Spoken and Writen Discourse. Fourth Brno Conference on Linguistic Studies in English, 2010.
Další údaje
Originální jazyk angličtina
Typ výsledku Konferenční abstrakt
Obor 60200 6.2 Languages and Literature
Stát vydavatele Česká republika
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Organizační jednotka Pedagogická fakulta
ISBN 978-80-210-5264-2
Klíčová slova česky sloveso; dynamický; statický; sémantický; FSP; prezentační; škála;
Klíčová slova anglicky verb; dynamic; static; semantic; FSP; presentation; scale;
Změnil Změnil: doc. Mgr. Martin Adam, Ph.D., učo 14990. Změněno: 4. 2. 2011 18:57.
Anotace
Advocating a dynamic approach to the semantic analysis, the theory of functional sentence perspective (FSP) represents a logical counterpart of what is usually referred to as static semantics. In the framework of FSP, aptly elaborated by Jan Firbas (summarised in Firbas 1992), the English verb tends to be the mediator (i.e. transition) between the theme and the rheme. Every sentence implements one of the dynamic semantic scales, which functionally reflect the distribution of communicative dynamism and operate irrespective of word order. In principle, Firbas distinguishes two types of the dynamic semantic scales: the Presentation Scale and the Quality Scale. The present paper looks at the role of the English verb operating in the Presentation Scale sentences within fiction narratives from the point of view of both dynamic and static semantics.
Anotace česky
Abstrakt shrnuje příspěvek pronesený na konferenci; pojednává o dynamicko-statické sémantické analýze anglického tranzitivního slovesa.
Návaznosti
GA405/08/0866, projekt VaVNázev: Koherence a koheze v anglickém diskurzu
Investor: Grantová agentura ČR, Koherence a koheze v anglickém diskurzu
VytisknoutZobrazeno: 26. 4. 2024 21:36