POVOLNÁ, Renata. On contrastive relations in academic spoken discourse. Brno Studies in English. Brno: Masaryk University, 2010, roč. 35, č. 2, s. 93-105. ISSN 0524-6881.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název On contrastive relations in academic spoken discourse
Název česky O kontrastivních vztazích v akademickém mluveném diskurzu
Autoři POVOLNÁ, Renata (203 Česká republika, garant).
Vydání Brno Studies in English, Brno, Masaryk University, 2010, 0524-6881.
Další údaje
Originální jazyk angličtina
Typ výsledku Článek v odborném periodiku
Obor 60200 6.2 Languages and Literature
Stát vydavatele Česká republika
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Kód RIV RIV/00216224:14410/10:00048870
Organizační jednotka Pedagogická fakulta
Klíčová slova česky akademický mluvený diskurz - koherence - koherentní interpretace - koheze - kohezní prostředky - přípustka - kontrast - kontrastivní vztahy - diskurzní ukazatele
Klíčová slova anglicky academic spoken discourse - coherence - coherent interpretation - cohesion - cohesive devices - concession - contrast - contrastive relations - discourse markers
Příznaky Mezinárodní význam, Recenzováno
Změnil Změnila: doc. PhDr. Renata Povolná, Ph.D., učo 1136. Změněno: 26. 9. 2010 13:09.
Anotace
Contrastive relations between successive or more distant segments of discourse rank among the most informative semantic relations in both spoken and written English (cf. Kortmann 1991) since they create important cohesive links and thus contribute to the establishing of discourse coherence. The author investigates authentic texts from four different types of speech situations representing academic spoken discourse (MICASE) while searching for discourse markers (DMs) expressing contrastive relations. Her aim is to describe the ways in which selected markers are used by native speakers of American English to form coherent discourse.
Anotace česky
Kontrastivní vztahy mezi sousedními nebo vzdálenějšími diskurzními segmenty patří mezi sémanticky nejobsažnější vztahy jak v mluvené, tak v psané angličtině (viz Kortmann 1991), protože vytvářejí důležité kohezní spoje, a tak přispívají ke koherenci diskurzu. Autorka analyzuje autentické texty ze čtyř různých řečových situací, které představují akademický mluvený diskurz (korpus MICASE), a zkoumá, které diskurzní ukazatele vyjadřují zkoumané kontrastivní vztahy. Jejím cílem je také zjistit, jak rodilí mluvčí americké angličtiny používají zkoumané diskurzní ukazatele, aby vytvořili koherentní diskurz.
Návaznosti
GA405/08/0866, projekt VaVNázev: Koherence a koheze v anglickém diskurzu
Investor: Grantová agentura ČR, Koherence a koheze v anglickém diskurzu
VytisknoutZobrazeno: 30. 7. 2024 07:24