Další formáty:
BibTeX
LaTeX
RIS
@article{932482, author = {Polochová, Markéta}, article_location = {Praha}, article_number = {1}, keywords = {translation of theoretical literature - terminology - postdramatic theatre - Hans-Thies Lehmann}, language = {cze}, issn = {0862-5409}, journal = {Divadelní revue}, title = {Ztraceno v překladech. Translatologický exkurz do Postdramatického divadla Hanse-Thiese Lehmanna}, volume = {21}, year = {2010} }
TY - JOUR ID - 932482 AU - Polochová, Markéta PY - 2010 TI - Ztraceno v překladech. Translatologický exkurz do Postdramatického divadla Hanse-Thiese Lehmanna JF - Divadelní revue VL - 21 IS - 1 SP - 50-52 EP - 50-52 PB - Institut umění - Divadelní ústav SN - 08625409 KW - translation of theoretical literature - terminology - postdramatic theatre - Hans-Thies Lehmann N2 - Článek se zabývá slovenským překladem jednoho z kultovních divadelně-teoretických spisů - Lehmannova Postdramatického divadla, přičemž se pokouší postihnout limity a vypíchnout nedostatky onoho převodu v komparaci s anglickým překladem (a jeho nešvary). ER -
POLOCHOVÁ, Markéta. Ztraceno v překladech. Translatologický exkurz do Postdramatického divadla Hanse-Thiese Lehmanna. \textit{Divadelní revue}. Praha: Institut umění - Divadelní ústav, 2010, roč.~21, č.~1, s.~50-52. ISSN~0862-5409.
|