Detailed Information on Publication Record
2011
Deutsch und Tschechisch im Vergleich: Korpusbasierte linguistische Studien II.
KÁŇA, Tomáš and Hana PELOUŠKOVÁBasic information
Original name
Deutsch und Tschechisch im Vergleich: Korpusbasierte linguistische Studien II.
Name in Czech
Čeština a němčina ve srovnání. Kontrastivní korpusové studie II
Name (in English)
Comparing Germen and Czech: Corpus Based linguistic Studies II.
Authors
Edition
1. vyd. Brno, 136 pp. 2011
Publisher
Masarykova univerzita
Other information
Language
German
Type of outcome
Odborná kniha
Field of Study
60200 6.2 Languages and Literature
Country of publisher
Czech Republic
Confidentiality degree
není předmětem státního či obchodního tajemství
Publication form
printed version "print"
Organization unit
Faculty of Education
ISBN
978-80-210-5573-5
Keywords in English
corpus linguistics; corpus based studies; contrastive linguistics; Czech-German; German-Czech; parallel corpus; InterCorp
Tags
Změněno: 7/3/2014 13:23, doc. Mgr. Tomáš Káňa, Ph.D.
V originále
Das Buch präsentiert die neuesten Untersuchungen in mehreren Bereichen der Deutsch-Tschechischen kontrastiven Linguistik. Jedes Kapitel widmet sich einem Thema. So befinden sich hier Teiluntersuchungen aus fast allen sprachlichen Ebenen. Die Daten zu den Forschungen kommen in erster Linie aus dem multilingualen Parallelkorpus InterCorpaus, sowie teilweise auch aus den einsprachigen nationalen Korpora (ČNK und DeReKo). Das Buch enthält auch ein Register der relevanten Begriffe und ein Verzeichnis der Verfasser einzelner Studien.
In English
The book presents the latest research in several areas of the Czech-German contrastive linguistics. Each chapter represents one topic from a level of the language system. The data for the research were gained from the multilingual parallel corpus InterCorp, partly also from the national monolingual corpora (ČNK and DeReKo). The book contains also a register of the relevant terms and a list of authors of the presented studies.