PELOUŠKOVÁ, Hana. Korelát k subjektovým a objektovým větám v němčině a češtině. In František Čermák. Korpusová lingvistika Praha 2011. první. Praha: Filozofická fakulta Univerzity Karlovy, Ústav Českého národního korpusu, 2011, s. 284 - 295. ISBN 978-80-7422-114-9.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Korelát k subjektovým a objektovým větám v němčině a češtině
Název česky Korelát k subjektovým a objektovým větám v němčině a češtině
Název anglicky The Correlate to the Subject- and Objektsentences in German and Czech
Autoři PELOUŠKOVÁ, Hana (203 Česká republika, garant, domácí).
Vydání první. Praha, Korpusová lingvistika Praha 2011, od s. 284 - 295, 12 s. 2011.
Nakladatel Filozofická fakulta Univerzity Karlovy, Ústav Českého národního korpusu
Další údaje
Originální jazyk čeština
Typ výsledku Stať ve sborníku
Obor 60200 6.2 Languages and Literature
Stát vydavatele Česká republika
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Kód RIV RIV/00216224:14210/11:00054840
Organizační jednotka Filozofická fakulta
ISBN 978-80-7422-114-9
Klíčová slova česky kontrastivní lingvistika; syntax; paralelní korpus; korelát;
Klíčová slova anglicky contrastive linguistics; syntax; parallel corpus; correlate
Příznaky Mezinárodní význam, Recenzováno
Změnil Změnila: PhDr. Hana Peloušková, Ph.D., učo 537. Změněno: 10. 4. 2012 09:28.
Anotace
Článek se zabývá německými strukturami s es v roli korelátu. Kontrastivní část se snaží nalézt české protějšky německého korelátu. Výzkum se opírá o jazyková data získaná z paralelních korpusů InterCorp a ČNPK.
Anotace anglicky
This article deals with German structures with es in the function of correlate. The contrastive part of the analysis attempts to find counterparts of the German correlate in Czech parallels. The research is based on parallel language data extracted from the InterCorp and ČNPK corpora.
VytisknoutZobrazeno: 12. 5. 2024 21:25