ŠRÁMEK, Rudolf. Jazyk a nářečí v Peckových zápisech a v tomto vydání. In Peck, Eduard. Valašské národní pohádky z Vizovic. 1. vyd. Vizovice: Město Vizovice, Muzeum jihovýchodní Moravy ve Zlíně, 2011, s. 142-149, 9 s. ISBN 978-80-260-1083-8.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Jazyk a nářečí v Peckových zápisech a v tomto vydání
Název česky Jazyk a nářečí v Peckových zápisech a v tomto vydání
Název anglicky Language and Dialect in the Texts of Fairy-tales by E. Peck and in that Edition
Autoři ŠRÁMEK, Rudolf (203 Česká republika, garant, domácí).
Vydání 1. vyd. Vizovice, Peck, Eduard. Valašské národní pohádky z Vizovic, od s. 142-149, 9 s. 2011.
Nakladatel Město Vizovice, Muzeum jihovýchodní Moravy ve Zlíně
Další údaje
Originální jazyk čeština
Typ výsledku Kapitola resp. kapitoly v odborné knize
Obor Písemnictví, masmedia, audiovize
Stát vydavatele Česká republika
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Kód RIV RIV/00216224:14410/11:00055424
Organizační jednotka Pedagogická fakulta
ISBN 978-80-260-1083-8
Klíčová slova anglicky edition; folklore and philology research; variations of texts; dialects; fair-tales; anthology;
Příznaky Recenzováno
Změnil Změnila: PhDr. Ivana Kolářová, CSc., učo 44114. Změněno: 5. 3. 2012 10:07.
Anotace
Ve stati se věnuje pozornost třem problémový okruhům, jejichž řešení bylo předpokladem přípravy čtenářského typu edice a které shrnují výsledky dlouholetého výzkumu pohádkových textů: a) posouzení Peckových různých rukopisných verzí sbírky, které se staly východiskem textových jazykových a textových úprav; b) analýza vztahu spisovné a nářeční podoby v původních zápisech a v knize. c) přehled krajově typických nářečních znaků a jejich reflexe v jazyku edice.
Anotace anglicky
The treatise focuses on three topics that sumarized results of the folklore and philology research: a) review of various hand-written version of texts by E. Peck as a solution to the language and textual modification; b) analysis of the relation between literary language and dialect in the authentic texts and in that book; c) list of the dialects features and their reflexion in the language of that edition.
VytisknoutZobrazeno: 14. 5. 2024 06:38