2011
Mehrsprachigkeit in den Gesetzen, der Forschung und den Köpfen der tschechischen LernerInnen - Konsequenzen für das Tertiärsprachenlernen
JANÍKOVÁ, Věra a Brigitte SORGERZákladní údaje
Originální název
Mehrsprachigkeit in den Gesetzen, der Forschung und den Köpfen der tschechischen LernerInnen - Konsequenzen für das Tertiärsprachenlernen
Název česky
Mnohojazyčnost v zákonech, výzkum a myslích českých studentů - důsledky pro učení třetí jazyk
Název anglicky
Multilingualism in the laws, research, and the heads of the Czech learners - consequences for the tertiary language learning
Autoři
JANÍKOVÁ, Věra (203 Česká republika, garant, domácí) a Brigitte SORGER (40 Rakousko, domácí)
Vydání
Lingua viva, České Budějovice, Jihočeská univerzita, 2011, 1801-1489
Další údaje
Jazyk
němčina
Typ výsledku
Článek v odborném periodiku
Obor
50300 5.3 Education
Stát vydavatele
Česká republika
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Kód RIV
RIV/00216224:14410/11:00050526
Organizační jednotka
Pedagogická fakulta
Klíčová slova česky
mnohojazyčnost ; terciární didaktika; motivace;
Klíčová slova anglicky
multilingualism; tertiary language didactics; motivation
Příznaky
Mezinárodní význam, Recenzováno
Změněno: 13. 4. 2012 21:44, prof. PhDr. Věra Janíková, Ph.D.
V originále
Im Forschungsbericht werden drei Pilotstudien vorgestellten, die belegen, dass die FremdsprachenlehrerInnen heute an den tschechischen Schulen mit der realen Mehr- (Viel-)sprachigkeit rechnen müssen und diese zur Erleichterung der Lernprozesse sowie zur Erhöhung der Motivation zum Sprachenlernen ihrer SchülerInnen auch nutzen sollten. Eine entscheidende Voraussetzung dafür bilden neben Fördermaßnahmen der tschechischen Bildungspolitik die notwendigen Innovationen in der methodisch-didaktischen Aus- und Fortbildung der FremdsprachenlehrerInnen im Bereich der Tertiärsprachendidaktik, die in der Untersuchung angesprochen werden. Im Beitrag wird außerdem auf das europäische Konzept der Förderung von Mehrsprachigkeit und seine Umsetzung in der tschechischen schulischen Legislative und im Konzept der Tertiärsprachendidaktik sowie auf Fragen der realen Mehr- bzw. Vielsprachigkeit der Sprachlernenden an den tschechischen Schulen eingegangen.
Česky
Ve výzkumné zprávě jsou přestaveny výsledky tři pilotních šetření, které dokládají, že učitelé cizích jazyků na českých školách musí dnes počítat s reálnou vícejazyčností svých žáků a že tohoto faktu mohou využít pro facilitaci jejich učení i pro zvýšení jejich motivace k osvojování cizích jazyků. K rozhodujícím faktorům, které mohou učitelům pomoci se s novou situací úspěšně vyrovnat, patří zejména odpovídající opatření zakotvená v české jazykové politice a potřebné inovace metodicko-didaktické přípravy učitelů cizích jazyků i jejich dalšího vzdělávání v oblasti didaktiky druhého cizího jazyka. Vedle pilotního výzkumu jsou v článku nastíněny otázky fenoménu vzrůstající reálné více-/mnohojazyčnosti na českých školách a zároveň je stručně představen evropský koncept mnohojazyčnosti společně s jeho odrazem v české školní legislativě i v koncepci výuky druhého cizího jazyka.
Anglicky
The science report represents the first results of three research studies aimed at identifying Czech pupils motivation to learn foreign languages, their subjective perception of German as a foreign language learning and use of lexical strategies in the context of multilingualism. The results show that multilingualism is becoming a reality in the Czech school. In order to successfully apply the concept of multilingualism, it needs support from the Czech educational policy and relevant methodological and didactic training in Tertiary Education, which is discussed in the study. This paper deals also with some aspects of the concept of multilingualism and its methods of implementation in the Czech educational programs in the concept of tertiary language didactics (didactics of multilingualism).
Návaznosti
GAP407/11/0321, projekt VaV |
|