FJ5_FJC4 Practical Language and Cultural Studies IV

Faculty of Education
Spring 2006
Extent and Intensity
0/4/0. 5 credit(s). Recommended Type of Completion: z (credit). Other types of completion: zk (examination).
Teacher(s)
PhDr. Hana Kyloušková, Ph.D. (seminar tutor)
Mgr. Marcela Poučová, Ph.D. (seminar tutor)
PhDr. Zdeňka Schejbalová, Ph.D. (seminar tutor)
Guaranteed by
doc. PhDr. Naděžda Krsková, CSc.
Department of French Language and Literature – Faculty of Education
Contact Person: Ivana Luklová
Course Enrolment Limitations
The course is only offered to the students of the study fields the course is directly associated with.
fields of study / plans the course is directly associated with
Course objectives
This part of the course deals with the comparison of the Czech and French language systems. The translation exercise in the textbook French for advanced (lessons 23-25) draws attention to the differences between both languages and contributes to overcome the interferential influences. Translations of continuous texts with the utilisation of such translation procedures that enable to maintain the spirit of the target language. The supposes the level of receptive skills close to the C1 level and the level of productive skills higher that B2.
Syllabus
  • Translation procedures: 1. Transposition of a word class: simple and twofold. 2. Syntax transposition: active voice passive, sentence part auxiliary clause. 3. Transposition of a French noun into Czech. 4. Transposition of a Czech adverb. 5. Concentration and dilution. 6. Replacement by a fuller expression (étoffement) and vice versa (dépouillement). 7. Modulation. 8. Sentence synonymy.
Literature
  • TIONOVÁ, A. a kol. Francouzština pro pokročilé. 2. vyd. Praha : LEDA, 2000. 526 s. ISBN 80-85927-80-2.
  • ABRY, D., CHALARON, M.-L. La grammaire des premiers temps 1. 2. vyd. Grenoble : PUG, 2000. 259 s. ISBN 2-7061-0888-6.
  • DESCOTES-GENON, Ch. a kol. L'Exercisier. 1. vyd. Grenoble : PUG, 1999. 335. ISBN 2-7061-0451-1.
  • GIRARDET, J., CRIDLIG, J.-M. Panorama de la langue française 2. 1. vyd. Paris : CLE International, 1996. 191 s. ISBN 2-09-033722-2.
  • GREGOIRE, M., MERLO, G. Exercices communicatifs de la Grammaire progressive du français. 1. vyd. Paris : CLE International, 1998. 191 s. ISBN 209-033860-1.
  • KLEINEIDAM, H., VINCENT, M.. Praxis der franzoesischen Grammatik. 1. vyd. Mnichov : Hueber, 1988. 190 s. ISBN 3-19-006993-X.
  • RADINA, O. Francouzština a čeština: systémové srovnávání dvou jazyků. 2. vyd. Praha : SPN, 1977. 303 s. 14-560-81.
Assessment methods (in Czech)
Průběžná kontrola: Během semestru studenti píší testy na prověření svých znalostí. Jejich výsledky nebudou mít vliv na postup ke zkoušce. Písemná část zkoušky: Test na látku probranou během prvních dvou semestrů včetně lexikálních cvičení v učebnici. Minimální úspěšnost je 70%. Ústní část zkoušky po zvládnutí testu: Schopnost samostatného ústního vyjadřování na základě neznámých textů. Znalost gramatiky a frazeologie probrané v učebnici. Zkouška je hodnocena jednou známkou podle výsledků testu a ústní části.
Language of instruction
French
Follow-Up Courses
Further comments (probably available only in Czech)
Information on completion of the course: Předpoklad: FJ5_FJC1 && FJ5_FJC2 && FJ5_FJC3
The course is taught annually.
The course is taught: every week.
The course is also listed under the following terms Spring 2000, Spring 2001, Spring 2002, Spring 2003, Spring 2004, Spring 2005, Spring 2007.
  • Enrolment Statistics (Spring 2006, recent)
  • Permalink: https://is.muni.cz/course/ped/spring2006/FJ5_FJC4