SJIIB967 Receptive skills

Faculty of Arts
Autumn 2010
Extent and Intensity
1/1. 4 credit(s). Type of Completion: zk (examination).
Teacher(s)
Mgr. Bc. Martina Kotoučová (lecturer)
Guaranteed by
doc. Mgr. Ivo Buzek, Ph.D.
Department of Romance Languages and Literatures – Faculty of Arts
Course Enrolment Limitations
The course is only offered to the students of the study fields the course is directly associated with.

The capacity limit for the course is 25 student(s).
Current registration and enrolment status: enrolled: 0/25, only registered: 0/25
fields of study / plans the course is directly associated with
there are 8 fields of study the course is directly associated with, display
Course objectives
At the end of the course students should be able to:;
Understand the importance of thess skills in learning Spanish as a foreign language;
Understand the whole process of listening and reading comprehension from the point of view of psycholinguistics;
Identify difficulties in these skills for the learner of L2;
Know the benefits of listening and reading comprehension activities with a purpose ("focussed listening" "focussed reading");
Analyze and exploit texts for listening and reading comprehension;
Analyze some problems in relation to pronunciation, vocabulary and grammar.;
Analyze, choose and create exercises and activities suited to the needs of the learner
Syllabus
  • Importance of listening comprehension;
  • Difficulties in this skill, the weight of the mother tongue
  • The process of listening comprehension;
  • Listening with a purpose;
  • Activities for listening;
  • Listening comprehension of Spanish;
  • Phonological, lexical and grammatical point of view
  • The nature and importance of reading comprehension;
  • Uses of reading and written language;
  • Stages in the process of reading;
  • Reading comprehension tasks, application of techniques of reading;
  • Subskills of reading comprehension;
  • Stages in teaching reading comprehension, basic principles;
Literature
    required literature
  • DOMÍNGUEZ GONZÁLEZ, P (2008): Destrezas receptivas y destrezas productivas en la enseñanza del español como lengua extranjera, MarcoELE. Revista de Didáctica 6,
    recommended literature
  • CORTÉS MORENO, M (2000): Didáctica de la prosodia del español: la acentuación y la entonación. Edinumen, Madrid.
  • SANTOS GARGALLO, I et al. (1998), “Bibliografía sobre enseñanza-aprendizaje de E/LE”, en CARABELA, nº 43, Anexo, SGEL, Madrid.
  • DOMÍNGUEZ, P., BAZO, P y HERRERA, J (1991): Actividades comunicativas. Entre bromas y veras..., Edelsa, S. A., Madrid.
  • MARCOS MARÍN, F (2004): “Aportaciones de la lingüística aplicada” en SÁNCHEZ LOBATO, J y SANTOS GARGALLO, I (Eds.). Vademécum para la formación de profesores. Enseñar español como segunda lengua (L2)/lengua extranjera (LE). SGEL, Madrid.
  • CHASTAIN, K (1980): Toward a Philosophy of Second Language Learning and Teaching. Heinle & Heinle Pubs., Boston, Mass., USA.
  • CRIADO DEL VAL, M (1954): Fisonomía del idioma español. Sus características comparadas con las del francés, italiano, portugués, inglés y alemán. Aguilar, S.A. de Ediciones, Madrid.
  • BROWN, H. D (2001): Teaching by Principles. An Interactive Approach to Language Pedagogy. Second Edition, Pearson Education, N.Y.
  • MOYA CORRAL, J.A y E.GARCÍA WIEDEMANN (1990), “El dictado y la comprensión auditiva: un intento de complementariedad”, en Actas del I Congreso Nacional de ASELE, Granada.
  • BARALO, M (1999): La adquisición del español como lengua extranjera. Cuadernos de Didáctica del Español/LE. Arco/Libros, S.L., Madrid.
  • ACQUARONI MUÑOZ, R (2004): “La comprensión lectora”, en Sánchez Lobato, J y Santos Gargallo, I VADEMÉCUM para la formación de profesores. Enseñar español como segunda lengua (L2)/ lengua extranjera (LE). Sociedad Española General de Librería, S.A., Madri
  • CASSANY, DANIEL (2005): Expresión escrita en L2/ELE. Cuadernos de Didáctica del Español /LE, ArcoLibros, S.L., Madrid
  • PALMER, H. E (1965): The Principles of Language Study. Language and Language Learning, Oxford University Press, Oxford.
  • UR, P (1984): Teaching Listening Comprehension. Cambridge Handbooks for Language Teachers, Cambridge University Press, Cambridge, UK.
  • MATTE BON, F (1992): Gramática comunicativa del español. 2 vols. Difusión, Madrid.
  • RIVERS, W. M (1981): Teaching Foreign Language Skills. Second Edition. The University of Chicago Press, Chicago and London.
  • LORENZO, E (1980): El español y otras lenguas. SGEL, Madrid.
  • DAY, R & BAMFORD, J (2002): “Top Ten Principles for Teaching Extensive Reading”, en Reading in a Foreign Language, Vol.14, No. 2, October
  • KOSTER, Cor J (1991), “La comprensión oral en una lengua extranjera: reconocimiento de sonidos”, en CABLE 8.
  • LADO, R (1957): Lingüística Contrastiva Lenguas y Culturas. Trad. esp. Ediciones
  • LOSADA ALDREY, C (1995): “Una bibliografía general sobre la enseñanza del español lengua extranjera (E/LE)” en REALE, nº 4.
  • ALDERSON, J. C & URQUHART, A. H (Eds.) (1984): Reading in a Foreign Language. Applied Linguistics and Second Language Study. Longman, London & New York.
  • DOMÍNGUEZ, P y BAZO, P (1994): Claves del español. Gramática práctica. Santillana, Madrid.
  • ALONSO, E (1994, 1995): Cómo ser profesor/a y querer seguir siéndolo. Colección Investigación Didáctica, Edelsa, S.A., Madrid.& New York.
  • NUTTALL, C (1996): Teaching Reading Skills in a Foreign Language. Second Edition. Oxford: Heinemann
  • MACKEY, W.F (1965): Language Teaching Analysis. Longmans, Green and Co. Ltd., London.
  • VVAA (2004): Aprendizaje De las lenguas extranjeras en el Marco Europeo. Colección “Aulas de verano”, Serie “Humanidades”, MECD, Secretaría General Técnica, Madrid.
  • QUINTANA, E. Hilda, “La enseñanza de la comprensión lectora” (Buscar en Google “Comprensión lectora” y pinchar este sitio http://coqui.Ice.org/hquintana/comprensión_lectora.html
  • RICHARDS, C & RODGERS, S. T (2000): Enfoques y métodos en la enseñanza de lenguas, Cambridge University Press, Second Edition
  • ARRARTE, G (1998): “Enseñanza y Aprendizaje de Lenguas en Internet”, en Actas del VIII Congreso Internacional de ASELE, Servicio de Publicaciones, Universidad de Alcalá de Henares.
  • GÓMEZ DEL ESTAL VILLARINO, M (2004): “Los Contenidos lingüísticos o gramaticales. La reflexión sobre la lengua en el aula de E/LE: Criterios pedagógicos, lingüísticos y psicolingüísticos” en Sánchez Lobato, J y Santos Gargallo, I VADEMÉCUM para la formac
  • LÓPEZ GARCÍA, A (2002): Comprensión oral del español. Cuadernos de Didáctica del Español E/LE, Arco/Libros, S.L., Madrid
  • DAM JENSEN, EVA (2002): “Realce del input oral por medio del vídeo escuchar: => comprender =>¿adquirir?”, Actas del XII Congreso Internacional de ASELE, Universidad Politécnica de Valencia, Editorial U.P.V.
  • YOR, J (2004): “Aportaciones de la psicolingüística” en SÁNCHEZ LOBATO, J y SANTOS GARGALLO, I (Eds.). Vademécum para la formación de profesores. Enseñar español como segunda lengua (L2)/lengua extranjera (LE). SGEL, Madrid.
  • COOK, V (1991,1996): Second Language Learning and Second Language Teaching. Second Edition, Arnold, London.
  • BORDÓN, T (2002): “Enfoques metodológicos en la enseñanza-aprendizaje de segundas lenguas”, Máster de la UNED, Madrid.
  • CABELLO, MAITE (2001): “La comprensión y la expresión oral”, Cervantes nº 0, marzo
  • SÁNCHEZ LOBATO, JESÚS y SANTOS GARGALLO, ISABEL (eds.) (2004): Vademécum para la formación de profesores. Enseñar español como segunda lengua (L2)/lengua extranjera (LE), SGEL, S.A., Madrid.
  • GELABERT, M. J et al. (2002): Producción de materiales para la enseñanza del español. Cuadernos de Didáctica del Español/LE. Arco/Libros, S.L., Madrid.
  • GUTIÉRREZ RIVILLA, R (2004): “Directrices del Consejo de Europa. El Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación (2002) en Sánchez Lobato, J y Santos Gargallo, I VADEMÉCUM para la formación de profesores. Enseñar
  • BOLINGER, D (1968): Aspects of Language. Harcourt, Brace & World, Inc., N.York.
  • ORTEGA, G y ROCHEL, G (1995): Dificultades del español. Ariel Lenguas Modernas, Ariel, S.A., Barcelona
  • GIOVANNINI, A et al. (1996): Profesor en acción 3. Destrezas. Edelsa, S.A., Madrid.
  • MARTIN PERIS, E (1991), “La didáctica de la comprensión escrita”, en CABLE 8.
Bookmarks
https://is.muni.cz/ln/tag/FF:SJIIB967!
Teaching methods
independent reading; lectures; class discussion; seminars; workshops; individual projects; group projects
Assessment methods
final group project; oral presentation
Language of instruction
Spanish
Further Comments
Study Materials
The course is taught annually.
The course is taught: every week.

  • Enrolment Statistics (recent)
  • Permalink: https://is.muni.cz/course/phil/autumn2010/SJIIB967