Číslovky jsou samostatný slovní druh, jenž označuje počet/množství (шесть домов, шесть учеников), konkrétní číslo (дом пять, квартира двенадцать) nebo pořadí předmětů/osob (шестой дом, пятый урок, второй ученик), přičemž počet těchto předmětů/osob může být jak konkrétní (пять, десять, двадцать, сто), tak i abstraktní (много, мало, несколько). Číslovky mají gramatické kategorie rodu, čísla a pádu (podrobněji viz bloky 2–3 o jednotlivých druzích číslovek). Číslovky tvoří tzv. uzavřený slovní druh (uzavřenou lexikálně-gramatickou kategorii), tj. nové číslovky již nevznikají.
Ve větách plní číslovky funkci podmětu (На устный экзамен пришли два студента), přísudku (Пять плюс пять – десять) nebo přívlastku (Мы открыли книгу на шестой странице).
Některé číslovky se substantivizují, tj. se používají jako podstatná jména (viz příklady z Národního korpusu ruského jazyka):
- Ей на помощь пришли двое мужчин (= 2 muži), случайно оказавшиеся поблизости. [Убийцу не смогли опознать только присяжные (2004) // «Московский комсомолец» в Нижнем Новгороде, 2004.07.30]
- К машине подошли двое (= люди, мужчины, женщины) в милицейской форме и попросили довезти до КП-19. [Ляна Шарова. Трассовики (2003) // «Ежедневные новости» (Владивосток), 2003.01.17]
- [sochi2014] Если эти двое (= эти люди, эти мужчины, эти женщины) связаны прошлым, то другая пара – не радужным настоящим и непонятным будущим. [коллективный. Форум: рецензии на фильм «Служебный роман» (2006-2010)]
Z hlediska slovotvorného se číslovky charakterizují dvěma rysy:
- sufixy -дцать, -надцать: двадцать (20), тридцать (30), одиннадцать (11), шестнадцать (16);
- aglutinací (přiklížením): три (3), тридцать три (33), триста тридцать три (333), три тысячи триста тридцать три (3 333).
Dle svého významu se číslovky dělí na:
- základní (количественные) – один, два, семь, пятьдесят
- řadové (порядковые) – первый, второй, седьмой, пятидесятый
- druhové (собирательные) – двое, трое, пятеро
- neurčité (неопределённо-количественные) – много, мало, столько, несколько
- zlomky (дробные) – одна вторая (1/2), две целых пять десятых (2,5), ноль целых семь сотых (0,07)
- násobné (кратные) – пять раз, шестикратный, вторично, во второй раз, двойной
Příklady z Národního korpusu ruského jazyka:
- Впрочем, сейчас девушками зовут всех от пятнадцати лет до семидесяти. [И. Грекова. Перелом (1987)]
- На седьмом занятии пятый по счету инструктор наконец направляет автомобиль к эстакаде. [Дарья Данилова. Вождение за нос // «Русский репортер», 2014]
- Она вышла за капитана Эдуарда Андреевича, родила двоих детей и с тех пор сидит дома. [Андрей Геласимов. Фокс Малдер похож на свинью (2001)]
- [Катерина Лазаррек, жен] Обидно то, что мало людей, которые воспримут этот совет, проникнувшись состоянием водоемов. [коллективный. Форум: Моющие средства (альтернатива) (2010)]
- Австрийский прыгун на лыжах с трамплина, трехкратный олимпийский чемпион Томас Моргенштерн попал в реанимацию после падения во время тренировки. [Спорт // «Русский репортер», 2014]
- Видел я, видел сто раз... и жену возил, и сына... [Андрей Волос. Недвижимость (2000) // «Новый Мир», 2001]
Dle struktury se číslovky dělí na:
- jednoduché (jednoslovné) – два, второй, двое, много
- složené (jedno slovo, ale dvě významové části) – пятнадцать, двадцать, шестьсот, пятнадцатый, пятидесятый, шестисотый
- víceslovné – двадцать три, сто пятьдесят четыре, пятьсот восемьдесят
Vedle číslovek se pro vyjádření počtu (množství) používají také podstatná jména (např. единица, единичка, двойка, тройка, пятёрка, пятёрочка, семёрка) a příslovce (např. вдвоём, втроем, вчетвером), srov. v češtině jednička, dvojka, trojka, pětka, sedmička. Slova ноль, тысяча, миллион, миллиард se skloňují jako podstatná jména, ale vyjadřují počet, a proto je budeme považovat za základní číslovky
- Цифра тоже была одна, ее написали от руки чернилами: единичка, потом нули. [Анатолий Приставкин. Кукушата или жалобная песнь для успокоения сердца (1992)]
- Тройка лидерова после короткой программы выглядит абсолютно узнаваемо: Ирина Слуцкая расположилась второй, между американками Мишель Кван и Сашей Коэн. [Игорь Порошин. Против Америки с любовью. Ирина Слуцкая идет второй после короткой программы (2002) // «Известия», 2002.02.20]
Komentáře k tématu
- V současné rusistice převládá ten názor, že jsou tzv. pravé číslovky (два, двое, пятнадцать, триста пятьдесят семь) a číselná adjektiva či číselná zájmena (первый, второй, несколько, мало, один, многий), podrobněji viz (Сичинава 2012, online).
- Slovo один (одна, одно, одни) může být použito jako zájmenné slovo nebo jako částice, např.
- Тут ругаюсь с одним (= с каким-то) человеком, которому писал заявку и бизнес-план для получения гарантии Администрации Псковской области. [Письмо аспиранта девушке (2002)]
- Жанна пожала плечами и повернулась к Тане. – Одна (= сама) ты не прорвешься. А с нами шанс есть, – сказала она. [Дмитрий Емец. Таня Гроттер и колодец Посейдона (2004)]
- Одна (= только) ты не права. Одна (=только) ты все время ошибаешься. – Юра, как ты думаешь, зачем Парыгину понадобилась Анна? [Александра Маринина. Мужские игры (1997)]
Literatura
ГАЙНУТДИНОВА, А. Ф. Функциональная характеристика субстантивированных числительных в русском языке. In Известия ВГПУ. 2010. №10. URL: http://cyberleninka.ru/article/n/funktsionalnaya-harakteristika-substantivirovannyh-chislitelnyh-v-russkom-yazyke.
Национальный корпус русского языка [онлайн]. URL: http://www.ruscorpora.ru/.
СИЧИНАВА, Д. В. Числительное. Материалы для проекта корпусного описания русской грамматики (http://rusgram.ru). На правах рукописи. М., 2012.
Современный русский язык. В 3 т. Т. 2. Морфология: учебник и практикум для академического бакалавриата. Под ред. С. М. Колесниковой. М.: Издательство Юрайт, 2017. 208 с. ISBN 978-5-534-03034-1.
VOBOŘIL, L. Praktická cvičení z ruštiny pro filology-překladatele II (výklad a cvičení). 1. vydání. Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci, 2015. 153 s. ISBN 978-80-244-4491-8.