1 Číslovky: jejich gramatické kategorie a druhy

Číslovky jsou samostatný slovní druh, jenž označuje počet/množství (шесть домов, шесть учеников), konkrétní číslo (дом пять, квартира двенадцать) nebo pořadí předmětů/osob (шестой дом, пятый урок, второй ученик), přičemž počet těchto předmětů/osob může být jak konkrétní (пять, десять, двадцать, сто), tak i abstraktní (много, мало, несколько). Číslovky mají gramatické kategorie rodu, čísla a pádu (podrobněji viz bloky 2–3 o jednotlivých druzích číslovek). Číslovky tvoří tzv. uzavřený slovní druh (uzavřenou lexikálně-gramatickou kategorii), tj. nové číslovky již nevznikají.

Ve větách plní číslovky funkci podmětu (На устный экзамен пришли два студента), přísudku (Пять плюс пять – десять) nebo přívlastku (Мы открыли книгу на шестой странице).

Některé číslovky se substantivizují, tj. se používají jako podstatná jména (viz příklady z Národního korpusu ruského jazyka):

Z hlediska slovotvorného se číslovky charakterizují dvěma rysy:

  1. sufixy -дцать, -надцать: двадцать (20), тридцать (30), одиннадцать (11), шестнадцать (16);
  2. aglutinací (přiklížením): три (3), тридцать три (33), триста тридцать три (333), три тысячи триста тридцать три (3 333).

Dle svého významu se číslovky dělí na:

Příklady z Národního korpusu ruského jazyka:

Dle struktury se číslovky dělí na:

Vedle číslovek se pro vyjádření počtu (množství) používají také podstatná jména (např. единица, единичка, двойка, тройка, пятёрка, пятёрочка, семёрка) a příslovce (např. вдвоём, втроем, вчетвером), srov. v češtině jednička, dvojka, trojka, pětka, sedmička. Slova ноль, тысяча, миллион, миллиард se skloňují jako podstatná jména, ale vyjadřují počet, a proto je budeme považovat za základní číslovky

Komentáře k tématu

  1. V současné rusistice převládá ten názor, že jsou tzv. pravé číslovky (два, двое, пятнадцать, триста пятьдесят семь) a číselná adjektiva či číselná zájmena (первый, второй, несколько, мало, один, многий), podrobněji viz (Сичинава 2012, online).
  2. Slovo один (одна, одно, одни) může být použito jako zájmenné slovo nebo jako částice, např.
    • Тут ругаюсь с одним (= с каким-то) человеком, которому писал заявку и бизнес-план для получения гарантии Администрации Псковской области. [Письмо аспиранта девушке (2002)]
    • Жанна пожала плечами и повернулась к Тане. – Одна (= сама) ты не прорвешься. А с нами шанс есть, – сказала она. [Дмитрий Емец. Таня Гроттер и колодец Посейдона (2004)]
    • Одна (= только) ты не права. Одна (=только) ты все время ошибаешься. – Юра, как ты думаешь, зачем Парыгину понадобилась Анна? [Александра Маринина. Мужские игры (1997)]

Podrobněji o substantivizaci číslovek píše např. A. Gajnutdinovová, která tvrdí, že k substantivizaci dochází v těch případech, kdy ve spojení číslovka + podstatné jméno nepoužijeme podstatné jméno, tj. místo dvou slov použijeme jedno (Гайнутдинова 2010).

Ruské termíny jsou числительные-прилагательные, местоименные числительные.

Literatura

ГАЙНУТДИНОВА, А. Ф. Функциональная характеристика субстантивированных числительных в русском языке. In Известия ВГПУ. 2010. №10. URL: http://cyberleninka.ru/article/n/funktsionalnaya-harakteristika-substantivirovannyh-chislitelnyh-v-russkom-yazyke.

Национальный корпус русского языка [онлайн]. URL: http://www.ruscorpora.ru/.

СИЧИНАВА, Д. В. Числительное. Материалы для проекта корпусного описания русской грамматики (http://rusgram.ru). На правах рукописи. М., 2012.

Современный русский язык. В 3 т. Т. 2. Морфология: учебник и практикум для академического бакалавриата. Под ред. С. М. Колесниковой. М.: Издательство Юрайт, 2017. 208 с. ISBN 978-5-534-03034-1.

VOBOŘIL, L. Praktická cvičení z ruštiny pro filology-překladatele II (výklad a cvičení). 1. vydání. Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci, 2015. 153 s. ISBN 978-80-244-4491-8.