Kurz francouzského jazyka online

4 Použití časových výrazu v přítomnosti a minulosti

Použití časových výrazů v přítomnosti a minulosti.
 
Jestliže  převedeme přímou řeč, která se odehrála v minulosti do řeči nepřímé, musíme i v češtině použít jiný časový výraz. Podobně budeme postupovat v líčení děje, který se v minulosti odehrál.
Petr: “Udělám to zítra.”  Petr řekne, že to udělá zítra.
                                       Petr říká, že to udělá zítra. 
                                       Petr řekl, že to udělá nazítří.
 
Příští týden půjdeme do divadla. > Týden poté (na to) jsme šli do divadla.

Stejně tak postupujeme ve francouzštině:

dnes aujourd’hui ce jour-là
dnes ráno ce matin ce matin-là
dnes večer ce soir / cette nuit ce soir-là / cette nuit-là
včera hier la veille
zítra demain le lendemain
tento týden cette semaine cette semaine-là
příští týden la semaine prochaine la semaine suivante
minulý týden la semaine dernière / la semaine passée la semaine précédente
teď (během těchto dnů) ces jours-ci ces jours-là
před několika dny il y a quelques jours quelques jours auparavant
za několik dní dans quelques jours quelques jours après
teď maintenant en ce moment alors / à ce moment-là