Teorie překladu
Mgr. Bc. Eva Lalkovičová, Ph.D.
Teorie překladu
Info
Období
podzim 2024
Kurz "Teorie překladu" si klade za cíl představit studujícím hlavní linie česko-slovenského a západního myšlení o překladu. Kurz má dva moduly: prezenční a distanční (určený pro samostudium), které se vzájemně doplňují. Cílem distančního modulu je poskytnout základní orientaci v západní translatologii, prezenční setkání jej rozšiřují o vybraná translatologická témata z různých jazykových oblastí. Úspěšné zvládnutí kurzu proto vyžaduje jak přítomnost na prezenční výuce, tak důkladné individuální studium.


Hodnocení:

Prvním krokem k známce je zvládnutí zápočtového testu z témat probíraných na prezenčních setkáních během semestru. Test se píše v posledním týdnu semestru před Vánoci. Po jeho úspěšném složení se studující zapíší k ústní zkoušce, během které budou ověřeny znalosti témat určených pro samostudium.


Jak pracovat s interaktivní osnovou:

Každá kapitola je uvedena krátkou anotací, která shrnuje nejdůležitější koncepty, jména či pojmy z daného tématu. Následují odkazy na doporučenou literaturu, která poskytne první vhled do tématu. Poslední část tvoří vybrané texty (či jejich fragmenty) teoretiků a teoretiček překladu. Jejich znalost je pro zvládnutí zkoušky nevyhnutelná.


Harmonogram prezenčních setkání a jejich obsah bude zveřejněn.

0. Úvod do teorie a dějin překladu
1. Česko-slovenská škola: Levý, Popovič, Miko
2. Současná translatologie v ČR (a na Slovensku)
3. První krůček k vědě o překladu: lingvistické teorie překladu
4. Teorie skoposu
5. Descriptive Translation Studies a teorie polysystému
6. Kulturní obrat (nejen) v translatologii: Susan Bassnett, André Lefevere, Hans J. Vermeer
7. Novější tendence v myšlení o překladu: postkolonialismus, feminismus, dekonstrukce, sociologie překladu a další
8. Role překladatele*ky a etika: Holz-Mänttäri, Venuti, Pym...
Bibliografie pro francouzštinu:
Uvedená literatura doplňuje znalosti francouzských teorií překladu a tlumočení a bude součástí státnicových otázek.
Předchozí
Následující