IJIIB966 Stylistická analýza a překlad publicistického textu

Filozofická fakulta
jaro 2011
Rozsah
1/1. 4 kr. Ukončení: zk.
Vyučující
Mgr. Zuzana Šebelová, Ph.D. (přednášející)
Garance
doc. PhDr. Petr Dytrt, Ph.D.
Ústav románských jazyků a literatur – Filozofická fakulta
Rozvrh
Čt 12:30–14:05 G12
Předpoklady
IJIA028 Bakalářská zkouška
Omezení zápisu do předmětu
Předmět je otevřen studentům libovolného oboru.
Předmět si smí zapsat nejvýše 20 stud.
Momentální stav registrace a zápisu: zapsáno: 0/20, pouze zareg.: 0/20, pouze zareg. s předností (mateřské obory): 0/20
Cíle předmětu
Hlavní cíle kurzu jsou: nácvik dovedností nezbytných pro interpretaci a překlad publicistických textů.
Osnova
  • Četba a rozbor italských publicistických textů. Konfrontace italských a českých textů podobného zaměření s ohledem na terminologii, syntax, styl. Překlad z italštiny do češtiny a z češtiny do italštiny.
Literatura
  • Ďuricová, Alena. Od textu k prekladu /Praha : Jednota tlmočníkov a prekladateľov, 2006
  • Vilikovský, Ján. Překlad jako tvorba. Praha: Ivo Železný, 2002.
  • Šabršula, Jan. Teorie a praxe překladu /Ostrava : Ostravská univerzita v Ostravě, 2007
  • Kufnerová, Zlata. Překládání a čeština. Jinočany: H&H, 1994.
  • Fišer, Zbyněk. Překlad jako kreativní proces : teorie a praxe funkcionalistického překládání /Brno : Host, 2009
  • Gromová, Edita. Antologie teorie odborného překladu : výběr z prací českých a slovenských autorů /Ostrava : Ostravská univerzita v Ostravě, Filozofická fakulta, 2007
  • PAVELKA, Jiří. Žurnalistika. Brno: Barrister & Principal, 2005, 116 s. ISBN 80-7364-002-3. info
  • BURNS, Lynette Sheridan. Žurnalistika : [praktická příručka pro novináře]. Translated by Hana Antonínová. Vyd. 1. Praha: Portál, 2004, 186 s. ISBN 8071788716. info
  • ČECHOVÁ, Marie. Současná česká stylistika. Vyd. 1. Praha: ISV nakladatelství, 2003, 342 s. ISBN 8086642003. info
  • VRBOVÁ, Alena. Stylistika pro překladatele : texty a cvičení. 1. vyd. Praha: Karolinum, 1998, 198 s. ISBN 807184585X. info
  • HRDLIČKA, Milan. Translatologický slovník :výběr z českých a slovenských prací z teorie překladu. 1. vyd. Praha: Jednota tlumočníků a překladatelů, 1998, 99 s. ISBN 80-902208-9-4. info
  • BARTOŠEK, Jaroslav. Žurnalistika : úvod do studia. Vyd. 1. Olomouc: Filozofická fakulta Univerzity Palackého, 1997, 130 s. info
  • LEVÝ, Jiří. České teorie překladu. Edited by Jiří Honzík. Vyd. 2., (rozdělené do dvo. Praha: Ivo Železný, 1996, 323 s. ISBN 8023728393. info
  • KNITTLOVÁ, Dagmar. Teorie překladu. Olomouc: Vydavatelství Univerzity Palackého, 1995, 140 s. info
  • BEČKA, Josef Václav. Česká stylistika. 1. vyd. Praha: Academia, 1992, 467 s. ISBN 8020000208. info
Výukové metody
teoretická příprava, cvičení
Metody hodnocení
písemné testy
Další komentáře
Studijní materiály
Předmět je vyučován každoročně.
Předmět je zařazen také v obdobích jaro 2012.