BA_F_cetb2 Finština: četba II

Filozofická fakulta
jaro 2022
Rozsah
0/2/0. 2 kr. Ukončení: z.
Vyučující
Mgr. Jan-Marek Šík, Ph.D. (přednášející)
Garance
Mgr. Petra Hebedová, Ph.D.
Ústav jazykovědy a baltistiky – Filozofická fakulta
Dodavatelské pracoviště: Ústav jazykovědy a baltistiky – Filozofická fakulta
Rozvrh
Čt 12:00–13:40 L32
Předpoklady
BA_F_cetb1 Finština: četba I
Absolvování finských kurzu BA_F3.
Omezení zápisu do předmětu
Předmět je nabízen i studentům mimo mateřské obory.
Mateřské obory/plány
předmět má 12 mateřských oborů, zobrazit
Cíle předmětu
Četba a interpretace finských textů.
Výstupy z učení
Na konci by studenti měli být schopni číst nejen texty vytvořené pro didaktické účely a překládat je odpovídajícím způsobem, chápat smysl neznámých frází a odvozenin, vytvářet slovníkové tvary a srovnávat základy dvou jazykových systémů.
Osnova
  • Finské texty, které se v kursu čtou, vybírá učitel s ohledem na vyspělost posluchačů i s ohledem na látku probíranou v kursech kulturně-historických. Duraz se klade na texty, ktere jiz byly do cestiny prelozeny a publikovany, studenti pak srovnavaji sve preklady s praci profesionalnich prekladatelu, zaroven se uci kritice a teorii prekladu. Takto se probiraji napr. texty Miky Waltariho, ci soucasnych autoru jako Rosy Liksom. Dalsim okruhem jsou texty, souvisejici s cesko-finskymi vztahy, na nichz se studenti uci zejmena mostnim terminum a realiim ve finstine - napr. texty Ilmariho Kianta.
Literatura
  • Kalevala. Translated by Josef Holeček, Illustrated by Václav Fiala. Vyd. 3., v Odeonu 2. Praha: Odeon, 1980, 837 s. info
Výukové metody
četba, domácí příprava
Metody hodnocení
Písemný zápočet: student přeloží vybraný fragment finského textu.
Navazující předměty
Další komentáře
Studijní materiály
Předmět je vyučován jednou za dva roky.
Předmět je zařazen také v obdobích jaro 2024.