FF:NOII_073 překlad odborných textů - Informace o předmětu
NOII_073 Seminář překladu odborných textů z norštiny a dánštiny
Filozofická fakultajaro 2024
- Rozsah
- 0/2/0. 4 kr. Ukončení: z.
- Vyučující
- Mgr. Daniela Sobková Zounková (cvičící)
doc. PhDr. Miluše Juříčková, CSc. (přednášející)
Mgr. et Mgr. Pavel Přibáň (cvičící) - Garance
- Mgr. et Mgr. Pavel Přibáň
Ústav germanistiky, nordistiky a nederlandistiky – Filozofická fakulta
Kontaktní osoba: doc. PhDr. Miluše Juříčková, CSc.
Dodavatelské pracoviště: Ústav germanistiky, nordistiky a nederlandistiky – Filozofická fakulta - Rozvrh
- každé liché pondělí 12:00–13:40 K33
- Předpoklady
- Předmět je otevřen pouze pro kmenové studenty magisterského studia.
- Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je určen pouze studentům mateřských oborů.
- Mateřské obory/plány
- Nordistika (program FF, N-NO_)
- Norský jazyk a literatura (program FF, N-FI) (2)
- Norský jazyk a literatura (program FF, N-HS)
- Cíle předmětu
- Překlad odborných, tedy nebeletristických textů v norštině a dánštině.
- Výstupy z učení
- Po absolvování kursu budou studenti schopni základní orientace v odborné terminologii vybraných okruhů; zohlednit stylová specifika odborných textů v překladu;
- Osnova
- texty v oblasti medicíny, práva, techniky a dalších témat
- Literatura
- JUSLEKSIKON (Jon Gisle). Kunnskapsforlaget 2007
- Per Quale: Fra Hieronymus til hypertekst. Oslo 2001
- Výukové metody
- Individualní překlad zadaných textů doma, odevzdání před seminářem, skupinové diskuse a analýza textů v rámci semináře. Překlad probíhá vždy z norštiny do češtiny.
- Metody hodnocení
- Typ výuky: seminář Ukončení: odevzdání písemného překladu
- Informace učitele
- Účast v tomto předmětu předpokládá pravidelnou přípravu na semináře. Practice in translation of non-literary texts from Norwegian and Danish, students will practise translation of texts from various fields. Some theoretical concepts and/or theories will be introduced. Each week, students will be given a piece of text which they translate independently and bring it prepared to the class. Various solutions and approaches will be then discussed. Covered texts: popular informative - Stilrent (Innredningsideer for alle hjemmets rom), technical passage in a fiction text - Tegn til kjærlighet (Jan Kjærstad), social antropology - Storeulvssyndromet (Thomas Hylland Eriksen), special Norwegian topics – friluftsliv, EU-related texts (Rådgiverforum Norge), book review. Norwegian and Danish to Czech and Slovak
- Další komentáře
- Studijní materiály
Předmět je dovoleno ukončit i mimo zkouškové období.
- Statistika zápisu (nejnovější)
- Permalink: https://is.muni.cz/predmet/phil/jaro2024/NOII_073