FF:JAP108 Samost. četba jap. beletrie - Informace o předmětu
JAP108 Samost. četba jap.beletrie v překladech
Filozofická fakultapodzim 2018
- Rozsah
- konzultace, individuální četba. 3 kr. Ukončení: k.
- Vyučující
- Mgr. Barbora Mejzlíková (přednášející)
- Garance
- doc. PhDr. Luboš Bělka, CSc.
Seminář japonských studií – Centrum asijských studií – Filozofická fakulta
Dodavatelské pracoviště: Seminář japonských studií – Centrum asijských studií – Filozofická fakulta - Rozvrh
- Pá 21. 9. 9:00–9:50 L42, Pá 12. 10. 10:00–13:40 L42, Pá 26. 10. 10:00–13:40 L41, Pá 9. 11. 10:00–13:40 L42, Pá 23. 11. 10:00–13:40 L41, Pá 7. 12. 10:00–13:40 L42
- Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je určen pouze studentům mateřských oborů.
Jiné omezení: Zápis mimo japanistiku je podmíněn souhlasem vyučujícího. - Mateřské obory/plány
- Japanistika (program FF, B-FI) (2)
- Japanistika (program FF, B-HS)
- Cíle předmětu
- Kurz, určený výhradně oborovým studentům japonských studií, je zaměřen na samostatnou četbu významných děl japonské beletrie v překladech a následnou diskuzi v kontaktní výuce. Hlavním cílem je seznámení studentů s důležitými díly japonské literatury, s jejími hlavními autory a zejména s tématy, kterým se japonská literatura věnuje. Cílem je rovněž získat základní přehled o hlubších kulturních a společenských souvislostech témat japonské beletrie. Na závěrečném kolokviu student prokáže schopnost samostatné analýzy zadaných literárních děl.
- Výstupy z učení
- Student je po absolvování kurzu schopen:
určit základní témata vybraných děl japonské beletrie;
vysvětlit souvislost těchto témat s kulturními a společenskými okolnostmi vzniku vybraných literárních děl;
demonstrovat znalost vybraných literárních děl a jejich hlavních témat v podobě analytického textu;
srovnat vybraná témata literárních děl v analytickém textu;
argumentovat svá stanoviska k vybraným literárním dílům v odborné rozpravě. - Osnova
- Předmět je vyučován blokově. Osnova pro podzim 2018:
- 21.9. (9h) úvodní schůzka, finální stanovení titulů pro četbu
- 12.10. (10h) Nacume Sóseki - Sanširó
- 26.10. (10h) Tanizaki Džun'ičiró - Sestry Makiokovy
- 9.11. (10h) Kawabata Jasunari - Sněhová země/Hlas hory
- 23.11. (10h) Óe Kenzaburó - Mladík, který se opozdil
- 7.12. (10h) Abe Kóbó - Písečná žena
- Literatura
- TANIZAKI, Jun'ichirō. Sestry Makiokovy. Translated by Vlasta Winkelhöferová. 2., upr. vyd. Praha: Brána, 2010, 511 s. ISBN 9788072434893. info
- ABE, Kōbō. Písečná žena. Translated by Miroslav Novák. Vydání druhé, v EMG prvn. Praha: Euromedia Group, 2005, 174 stran. ISBN 8086938166. info
- KAWABATA, Yasunari. Hlas hory. Edited by Antonín Líman. Vyd. 1. Praha: Paseka, 2002, 227 s. ISBN 8071854530. info
- NACUME, Sóseki. Sanširó : Sanširó (Orig.). Translated by Klára Macúchová. 1. vyd. Praha: Brody, 1996, 225 s. ISBN 80-902113-0-5. info
- ŌE, Kenzaburō. Mladík, který se opozdil. Edited by Vlasta Winkelhöferová. Vydání první. Praha: Odeon, 1978, 393 stran. info
- HIGUCHI, Ichiyō. 5 japonských novel. Translated by Miriam Jelínková - Miroslav Novák - Libuše Boháčová - Jaros. Vydání první. Praha: Odeon, 1969, 337 stran. info
- Výukové metody
- Samostatné studium vybraných literárních děl, sekundární odborné literatury, aktivní prezence formou diskuze.
- Metody hodnocení
- Studenti budou na základě hodnocení průbežných testů připuštěni k závěreční rozpravě, která proběhne formou kolokvia. Průběžné testy ověří připravenost studenta k diskuzi.
- Informace učitele
- Seminář probíha oproti minulým semestrům formou blokové výuky. Pokud jste některá díla četli už dříve, je nezbytné si je znovu oživit. Kurz povede Barbora Mejzlíková.
- Další komentáře
- Studijní materiály
Předmět je vyučován každoročně.
- Statistika zápisu (nejnovější)
- Permalink: https://is.muni.cz/predmet/phil/podzim2018/JAP108