KSCA023 History of Chinese Literature

Faculty of Arts
Autumn 2020
Extent and Intensity
1/1/0. 4 credit(s) (plus 1 credit for an exam). Recommended Type of Completion: zk (examination). Other types of completion: k (colloquium).
Teacher(s)
Mgr. Ondřej Vicher (lecturer)
Guaranteed by
doc. Lucie Olivová, MA, Ph.D., DSc.
Department of Chinese Studies – Asia Studies Centre – Faculty of Arts
Contact Person: Mgr. Ondřej Vicher
Supplier department: Department of Chinese Studies – Asia Studies Centre – Faculty of Arts
Timetable
Wed 14:00–15:40 VP
Prerequisites (in Czech)
!NOWANY( KSCA016 Chinese literature I , KSCA017 Chinese literature II )
Course Enrolment Limitations
The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
fields of study / plans the course is directly associated with
Course objectives
The first of two-semester course is compulsory for Culture Studies of China students, but it is opened for all other students as well.
At the end of the course students should be able to:
- define basic outline of Chinese literature starting from ancient times till the Qing dynasty. The emphasis is put on key literary genres, the most prominent literary figures and their writings (in translation).
- identify the canon of Chinese traditional literature in its historical perspective and in the perspective of its reception both in China and the West.
-distinguish broader historical and cultural implications, including questions of writer's and recepients' social status, the spread and preservation of literature.
Syllabus
  • 1. Mythology.
  • 2. The Book of Songs. Qu Yuan.
  • 3. Warring States: philosophical a historical writings.
  • 4. Han court historiography and poetry. Yuefu.
    Reading: Charles H. Egan, "Reconsidering the Role of Folk Songs in Pre-T'ang Yüeh-fu development", T'oung Pao 86: 1-3 (2000) 47-99.
  • 5. Birth of the Chinese lyrical poetry.
  • Early narrative prose.
  • Tao Yuanming a Xie Lingyun.
  • Wenxin diaolong.
  • 6. Buddhist literature.
  • 7. Tang poetry and novel.
  • 8. Song literature.
    Urbanisation, story-telling.
  • 9. Theatre, vernacular novels.
  • 10. 17th century literature.
  • 11. Qing literature.
Literature
    required literature
  • OLIVOVÁ, Lucie, ed. Klenoty čínské literatury. 1st ed. Praha: Portál, 2006. info
  • BIRRELLOVÁ, Anne. Čínské mýty. 1st ed. Praha: Levné knihy KMa, 2006. ISBN 80-7309-379-0. info
  • SŁUPSKI, Zbigniew and Olga LOMOVÁ. Úvod do dějin čínského písemnictví a krásné literatury. 1. vyd. Praha: Univerzita Karlova v Praze, nakladatelství Karolinum, 2006, 140 s. ISBN 8024612674. info
  • Kniha mlčení : texty staré Číny. Edited by Oldřich Král. Vyd. 2., dopl. Praha: Mladá fronta, 1994, 237 s. ISBN 8020404821. info
  • LIN, Wen-yüeh. Devět zastavení s čínskou básní : 9 zastavení s čínskou básní (Přid.). Translated by Olga Lomová. 1. vyd. Praha: DharmaGaia, 1999, 159 s. : i. ISBN 80-85905-68-X. info
  • Zpěvy staré Číny : souborné vydání Mathesiových překladů, parafrází a ohlasů čínské lyriky. Edited by Jiří F. Franěk, Translated by Bohumil Mathesius. Vydání souboru 1. V Praze: Československý spisovatel, 1988, 324 s. info
    recommended literature
  • The Indiana companion to traditional Chinese literature. Edited by William H. Nienhauser - Charles Hartman - Scott W. Galer. Bloomington: Indiana University Press, 1998, xxxv, 547. ISBN 025333456X. info
  • ZHUANGZI. Vnitřní kapitoly. Edited by Oldřich Král. Vyd. 1. Praha: Odeon, 1992, 115 s. ISBN 8020703616. info
  • Zpěvy od Žluté řeky : výbor ze staré čínské lidové poezie. Translated by Jaromír Vochala. Praha: Práce, 1986. info
  • Volání jeřábů :antologie čínské poezie 2. a 3. století. Edited by Zdenka Heřmanová, Translated by Milada Bláhová. 1. vyd. Kladno: Nezávislý novinář (IV), 1996, 61 s. ISBN 80-901539-9-2. info
  • TAO, Qian. Návraty. Praha: Odeon, 1966. info
  • LOMOVÁ, Olga. Poselství krajiny :obraz přírody v díle tchangského básníka Wang Weje. 1. vyd. Praha: DharmaGaia, 1999, 237 s. ISBN 80-85905-56-6. info
  • Čínský, japonský a korejský buddhismus. 1st ed. Praha: Argo, 2011. Základní texty východních náboženství 3. ISBN 978-80-257-0215-4. info
  • DU, Fu. Kam spěchají ty květy. Translated by Jan Vladislav. Vyd. 1. Praha: Paseka, 2003, 74 s. ISBN 8071854239. info
  • Starožitné zrcadlo : příběhy z doby Tchangů. Edited by Josef Fass. Vyd. 1. Praha: Odeon, 1977, 289 s. URL info
  • WU, Cheng'en. Opičí král. Translated by Zdenka Heřmanová, Illustrated by Zdeněk Sklenář. 1. vyd. Praha: Státní nakladatelství dětské knihy, 1961, 348 s. URL info
    not specified
  • ZÁDRAPA, Lukáš and Michaela PEJČOCHOVÁ. Čínské písmo. Vydání první. Praha: Academia, 2009, 297 stran. ISBN 9788020017550. info
  • CHENG, Anne. Dějiny čínského myšlení. Translated by Helena Beguivinová - Olga Lomová - David Sehnal - Dušan Vávra. 1. vyd. Praha: DrahmaGaia, 2006, xv, 688. ISBN 8086685527. info
Teaching methods
The course is designed as e-lectures, in a written form. Students are required to read literary writings in translation throughout the semester.
Assessment methods
Students take tests during the semester. They must not miss more than 3 tests. Their results may influence the final rating. The final test will focus on the topics presented in class, then on Chinese terminology, their classification, and periodization (min. 70%). Before the text, students will hand over hand-written characters.
Language of instruction
Czech
Further comments (probably available only in Czech)
Study Materials
Information on completion of the course: DŮLEŽITÉ: Posluchači jednooborových Kulturních studií Číny povinně zapisují ZKOUŠKU, dvouoborových KOLOKVIUM.
The course is taught annually.
Listed among pre-requisites of other courses
The course is also listed under the following terms Spring 2017, Autumn 2017, Spring 2019, Autumn 2019, Autumn 2021, Autumn 2022, Autumn 2023, Autumn 2024.
  • Enrolment Statistics (Autumn 2020, recent)
  • Permalink: https://is.muni.cz/course/phil/autumn2020/KSCA023