SLAV09 Simultánní tlumočení

Filozofická fakulta
podzim 2024
Rozsah
0/2/0. 3 kr. Ukončení: z.
Vyučováno kontaktně
Vyučující
doc. Mgr. Elena Krejčová, Ph.D. (přednášející)
doc. Mgr. Elena Krejčová, Ph.D. (cvičící)
Garance
doc. Mgr. Elena Krejčová, Ph.D.
Ústav slavistiky – Filozofická fakulta
Kontaktní osoba: doc. Mgr. Elena Krejčová, Ph.D.
Dodavatelské pracoviště: Ústav slavistiky – Filozofická fakulta
Rozvrh
každý lichý pátek 10:00–11:40 G02, kromě Po 18. 11. až Ne 24. 11.
Omezení zápisu do předmětu
Předmět je nabízen i studentům mimo mateřské obory.
Mateřské obory/plány
předmět má 20 mateřských oborů, zobrazit
Cíle předmětu
Cílem tohoto předmětu je implementovat znalosti o tlumočení v praxi se zaměřením na tlumočení v tlumočnické kabině.
Výstupy z učení
Dovednosti potřebné pro výkon profese komerčního a soudního tlumočníka. Student po absolvování bude schopen: - rychle reagovat v cílovém jazyce překladu a tlumočení - analyzovat problematické jazykové situace - rychleji využívat potenciál jazyka, který ovládá
Osnova
  • Simultánní tlumočení - základní charakteristika Dějiny simultánního tlumočení Tlumočnická notace při simultánním tlumočení Etické problémy a etické kodexy tlumočníku Praxe v tlumočnické kabině
Literatura
    doporučená literatura
  • Lingvistické otázky překladu a tlumočení. Vydání: první. Praha: Universita 17. listopadu, 1973, 105 stran. info
  • Chápete člověče, co vám říkám?, aneb, Komunitní tlumočení u nás : (návod, jak se domluvím s uprchlíkem, pacientem, neslyšícím--). Edited by Otto Pacholík. 1. vyd. Praha: Jednota tlumočníků a překladatelů, 2014, 32 s. ISBN 9788073740962. info
Výukové metody
Teoretická příprava, praktická cvičení
Metody hodnocení
týmová práce, ústní uzkouška
Náhradní absolvování
V případě zahraničního výjezdu je možné předmět absolvovat v~náhradní podobě
Další komentáře
Studijní materiály

  • Statistika zápisu (nejnovější)
  • Permalink: https://is.muni.cz/predmet/phil/podzim2024/SLAV09