C 2012

Zu textlinguistischen Aspekten der Textanalyse: Deiktika und Kontextualisierungssignale

KRATOCHVÍLOVÁ, Iva

Základní údaje

Originální název

Zu textlinguistischen Aspekten der Textanalyse: Deiktika und Kontextualisierungssignale

Název česky

K textově lingvistickým aspektům analýzy textu: Deiktika a kontextualizační signály

Název anglicky

On the textlinguistic aspects of the text analysis: Deictic and contextualization signals

Vydání

1. vyd. Tübingen, Perspektiven der Textanalyse, od s. 317-321, 5 s. Stauffenburg Linguistik Band 62, 2012

Nakladatel

Stauffenburg

Další údaje

Jazyk

němčina

Typ výsledku

Kapitola resp. kapitoly v odborné knize

Obor

60200 6.2 Languages and Literature

Stát vydavatele

Německo

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Forma vydání

tištěná verze "print"

Označené pro přenos do RIV

Ano

Kód RIV

RIV/00216224:14210/12:00067489

Organizační jednotka

Filozofická fakulta

ISBN

978-3-86057-107-1

Klíčová slova česky

Analýza výstavby textu; kontextualizace; deixe

Klíčová slova anglicky

Text analysis; contextualization; deixis

Příznaky

Mezinárodní význam
Změněno: 14. 2. 2018 10:57, prof. PhDr. Iva Zündorf, Ph.D.

Anotace

V originále

Texte sind komplexe sprachliche Gefüge, die in einer Produktions-und Rezeptionssituation als Einheit gelten. Deshalb werden sprachliche Äußerungen stets kontextualisiert, damit sie verstanden werden können. Texte enthalten Kontextualisierungshinweise, Deiktika und andere Signale, die auf konkrete situative Bezugsrahmen verweisen. Als Kontextualisierungshinweise können einzelne Wörter oder Mehrwortstrukturen fungieren, dadurch wird die Textsituation beschreibbar gemacht.

Česky

Text je komplexní, z pohledu produktivního i receptivního, situativně propojená jazyková struktura, pro jejíž úplné porozumění je vždy nutná kontextualizace. Texty tedy nutně obsahují kontextualizační odkazy, deiktika a další signály, které tvoří konkrétní situační rámec. Jako kontextualizační prvky mohou v textu fungovat jednotlivá slova i víceslovné struktury, jejichž zachycením je pak možné vytvořit popisný rámec pro situativnost textu.

Anglicky

The text is a complex language structure, an integrity in its productive and receptive situation. For a good text comprehension, however, these structures have to be constantly contextualised. Texts consist therefore of contextualization signals - deictic expressions and other signals that constitute a particular situational frame. The contextualization signals can represent both single words and multiword expressions; the analysis of these signals can form a base for a description of the specific text situativity.