2012
Tradice a modernita v románech Amose Tutuoly, ChinuyAchebe a Cypriana Ekwensiho
KLÍMOVÁ, ZuzanaZákladní údaje
Originální název
Tradice a modernita v románech Amose Tutuoly, ChinuyAchebe a Cypriana Ekwensiho
Název anglicky
The Traditional and the Modern in the Novels of Amos Tutuola, Chinua Achebe and Cyprian Ekwensi
Autoři
Vydání
Proudy: středoevropský časopis pro vědu a literaturu, Brno, Středoevropské centr. slovanských studií, 2012, 1804-7246
Další údaje
Jazyk
čeština
Typ výsledku
Článek v odborném periodiku
Obor
60200 6.2 Languages and Literature
Stát vydavatele
Česká republika
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Označené pro přenos do RIV
Ano
Kód RIV
RIV/00216224:14210/12:00061446
Organizační jednotka
Filozofická fakulta
Klíčová slova anglicky
African literature; Tutuola; Achebe; Ekwensi; modernity; tradition
Štítky
Změněno: 13. 4. 2013 09:11, Mgr. Vendula Hromádková
V originále
Postkoloniální literatura se nejen v africkém kontextu snaží vypořádat s kulturním napětím vyvolávaným střetem původních tradic a moderních západních vlivů, které zejména od poloviny dvacátého století nesou hořkou příchuť imperialismu a politické i kulturní hegemonie. Vzájemné porovnání děl významných afrických autorů Amose Tutuoly, Chinuy Achebe a Cypriana Ekwensiho poukazuje na možnost harmonické, kreativní a autentické postkoloniální tvorby kombinující prvky tradiční africké lidové narativní formy s prvky ado/aptovanými z tradice západní (euro-americké). Transformace obou kulturních tradic je v tomto případě nevyhnutelná a nanejvýš žádoucí. Nelze zde označit africký odkaz jako tradiční a západní jako moderní. Jedná se o přirozenou (a historicky samozřejmě i násilnou) genezi literární tvorby spojující dvě tradice za vzniku nové, která je schopna pojmout i tyto rozporuplné kulturní odkazy. Díla, kterými se tento text zabývá, jsou následující – Piják palmového vína a Můj život v buši duchů od Amose Tutuoly, Mraveniště savany Chinuy Chebe a Světla Lagosu Cypriana Ekwensiho.
Anglicky
The aim of this article is to discuss "traditional" and "modern" features of four African novels. The four novels analysed a in this debate are Amos Tutuola's My Life in the Bush of Ghosts and Palm-Wine Drinkard and his Dead Palm-Wine Tapster in the Deads' Town, Chinua Achebe's Anthills of the Savannah and Cyprian Ekwensi's Jagua Nana. The debate is based on the juxtaposition of the two texts by Amos Tutuola, which draw more directly from the older African tradition on an oral transmission of folk-takes, with Ekwensi's and Achebe's works that are set in modern Africa (1960s and 1980s respectively) and resemble more closely in their form the European novel. The central claim of this article is the confutation of the idea that "the traditional"and "the modern" are identical with the African and Western cultural tradition. Although many modern features of contemporary Africa were formed under the influence of European colonial expansion, it does not automatically form inauthenticity of experience in contemporary African environment. In this respect, the analysis is representative of the current developments in postcolonial studies in the increasingly interconnected globalized world.