C 2013

Le rap en tant que vecteur des innovations lexicales : circulation médiatique et comportement des locuteurs

PODHORNÁ-POLICKÁ, Alena a Anne-Caroline FIÉVET

Základní údaje

Originální název

Le rap en tant que vecteur des innovations lexicales : circulation médiatique et comportement des locuteurs

Název česky

Rap jakožto vektor lexikálních inovací: mediální cirkulace a chování mluvčích

Název anglicky

The French Rap as Vector of Lexical Innovations: Mediatic Circulation and Speakers' Conduct

Autoři

PODHORNÁ-POLICKÁ, Alena (203 Česká republika, garant, domácí) a Anne-Caroline FIÉVET (250 Francie)

Vydání

Oxford, Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfu, Écarts et apports des médias francophones. Lexique et grammaire, od s. 113-139, 27 s. Modern French Identities. Vol. 108, 2013

Nakladatel

Peter Lang

Další údaje

Jazyk

francouzština

Typ výsledku

Kapitola resp. kapitoly v odborné knize

Obor

60200 6.2 Languages and Literature

Stát vydavatele

Velká Británie a Severní Irsko

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Forma vydání

tištěná verze "print"

Kód RIV

RIV/00216224:14210/13:00065944

Organizační jednotka

Filozofická fakulta

ISBN

978-3-0343-0882-3

Klíčová slova česky

francouzský rap; inovace; sociolingvistika; neologie; identita

Klíčová slova anglicky

French rap; innovations; sociolinguistics; neology; identity

Štítky

Příznaky

Mezinárodní význam, Recenzováno
Změněno: 16. 4. 2014 15:24, doc. PhDr. Alena Němcová Polická, Ph.D.

Anotace

V originále

L'article propose une synthese des travaux sur le rap francais notamment d'un point de vue sociolinguistique, puis adopte une approche sociolexicale permettant l'observation de la néologie identitaire véhiculée via le rap ainsi que des méthodes d'observation des pratiques (base de données de chansons de rap) et des représentations autour d'unités lexicales intéressantes du point de vue de leur néologicité (questionnaires aupres de jeunes dits « des quartiers »). Sur trois lexemes qu'on peut considérer chacun comme représentant d'une catégorie (a savoir sisi, bicrave et werss), elles témoignent du flottement sémantique des emprunts, de la polysémie des « mots identitaires » et des phénomenes récurrents quant au comportement des usagers actifs et des connaisseurs passifs pour les néologismes soumis a l'enquete.

Česky

V první části práce je představena syntéza z prací o francouzském rapu, a to zejména z hlediska sociolingvistického. V druhé části pak uplatňujeme hledisko sociolexikologické, které umožňuje pozorování identitární neologie skrze rap, a to jak na úrovni korpusové, tak i na úrovni epilingvistické (kdy neologicitu lexémů testujeme dotazníkovou metodou u předměstské mládeže, která rap poslouchá zejména). Na příkladu tří reprezentativních lexémů (sisi, bicrave a werss) poukazujeme na typy šíření identitárních neologismů, kdy je zejména patrná sémantická neukotvenost výpůjček, polysémie identitárních slov a další rekurentní jevy typické pro aktivní uživatele či pasivní znalce tohoto typu slovní zásoby.

Návaznosti

GP405/09/P307, projekt VaV
Název: Expresivita ve slangu mládeže na pozadí hledání vlastní a skupinové identity
Investor: Grantová agentura ČR, Expresivita ve slangu mládeže na pozadí hledání vlastní a skupinové identity