2012
Die neuentdeckten tabellae defixionum und deren Beitrag zu unserer Kenntnis der Varianten des Lateins
URBANOVÁ, DanielaZákladní údaje
Originální název
Die neuentdeckten tabellae defixionum und deren Beitrag zu unserer Kenntnis der Varianten des Lateins
Název česky
Nové latinské defixe a jejich přínos k našim znalostem variant latinského jazyka
Název anglicky
The new Latin tabellae defixionum and their contribution to our knowlege of the variations of Latin
Autoři
Vydání
The Tenth International Conference on Latin vulgaire - latin tardif (LVLT 10), Bergamo, 4-9 september 2012, 2012
Další údaje
Jazyk
němčina
Typ výsledku
Vyžádané přednášky
Obor
60200 6.2 Languages and Literature
Stát vydavatele
Itálie
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Odkazy
Označené pro přenos do RIV
Ano
Kód RIV
RIV/00216224:14210/12:00062630
Organizační jednotka
Filozofická fakulta
Klíčová slova česky
latinské proklínací tabulky; nové nálezy z Mainzu, kletby, prosby o spravedlnost; latinské nápisy
Klíčová slova anglicky
curse tablets; new curse tablets form Mainz; curse; prayer for justice; latin inscriptions
Štítky
Příznaky
Mezinárodní význam, Recenzováno
Změněno: 9. 4. 2013 09:11, Mgr. Vendula Hromádková
V originále
In diesem Beitrag wird die Raum- und Zeitverteilung, Fluchgattungen, Fluchformeln und Spezifika der überlieferten lateinischen Fluchtexte aus einzelnen römischen Provinzen besprochen. Die lateinischen tabellae defixionum, haben in den letzten Jahrzehnten große Aufmerksamkeit unter den Gelehrten erregt. Bei archäologischen Ausgrabungen sind zahlreiche Neufunde ans Licht gekommen, ein neues, modernes Korpus lateinischer defixiones ist nach mehr als hundert Jahren dank Amina Kropp erschienen, und schließlich verdanken wir auch vor allem Henk Versnel und Roger Tomlin die klare Unterscheidung einer neuen Kategorie unter den Fluchtexten, nämlich der Bitten um Gerechtigkeit. Ich möchte also einen analytischen Blick auf die überlieferten lateinischen Fluchinschriften bieten. Die Analyse der ins Blei geritzten Texte ermöglicht es, raumspezifische Zusammenhänge, inhaltliche Übereinstimmungen und Differenzen, Häufigkeit der angewendeten Fluchformeln, angebeteter Gottheiten und Dämonen, das Benützen von magischen Wörtern und graphischem magischen Apparat, sowie Verhältnisse zwischen Fluchgattung und dem Ziel des Schreibers bei der gesamten Überlieferung festzustellen. Bei meiner Analyse habe ich auch versucht, die möglichen Zusammenhänge der Fluchformeln und der "bösen Wünsche", bzw. die Ziele der Schreiber bei Flüchen und bei den Bitten um Gerechtigkeit zu vergleichen.
Česky
Příspěvek se zabývá distribucí typů kleteb, užitých formulí a specifickými rysy dochovaných latinských kleteb a proseb o spravedlnost z jednotlivých provincií římského impéria v čase a prostoru.