k 2012

Le roman noir et les interdits de la Ve République

POUČOVÁ, Marcela

Základní údaje

Originální název

Le roman noir et les interdits de la Ve République

Název česky

Román noir a klatby francouzské 5. republiky

Název anglicky

Roman noir and ‘Banishments’ of the French Fifth Republic

Vydání

Colloque international, Les Interdits, Centre d Etudes Médievales, Université de Picardie, France, 1.36.3.2012, 2012

Další údaje

Jazyk

francouzština

Typ výsledku

Prezentace na konferencích

Obor

Písemnictví, masmedia, audiovize

Stát vydavatele

Francie

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Označené pro přenos do RIV

Ne

Organizační jednotka

Pedagogická fakulta

Klíčová slova česky

román noir; francouzská literatura; dějiny 20. století

Klíčová slova anglicky

roman noir; French literature; history of the 20th century

Příznaky

Mezinárodní význam
Změněno: 6. 3. 2013 14:58, Mgr. Marcela Poučová, Ph.D.

Anotace

V originále

Le terme interdit s est explique tout d’abord comme une « censure prononcée par une autorité ecclésiastique ». La deuxième définition va dans le sens du tabou. Notre contribution sur les « interdits » portera sur ce deuxième sens, celui du tabou que les structures étatiques de la Ve République jeterent sur quelques événements produit au début des années 1960 et qui ensuite furent dévoilés et dénoncés par les auteurs du genre littéraire populaire – le roman policier et plus précisément le roman noir. L’objet de notre intéret seront les romans L’Affaire N’Gustro (1971) de Jean-Patrick Manchette et le roman Meurtres pour mémoire (1984) de Didier Daeninckx.

Česky

Termín „klatba“ má v prvé řadě význam církevní, jeho civilní použití lze chápat jako ekvivalent slova tabu. Příspěvěk se pokouší vysledovat, jakým způsobem francouzský detektivní román potažmo román noir odhaluje některé politické události 5. francouzké republiky, které měly široké veřejnosti zůstat utajeny. Pozornost je věnována především románu Jeana-Patricka Manchetta L’Affaire N’Gustro (1971) a románu Didiera Daeninckxe Meurtres pour mémoire (1984).

Anglicky

In the second half of the 20th century a number of serious political incidents occurred in France, the course of which was obscured, or at least marginalised, by the French government. Amongst those who first revealed this kind of activity were authors of crime novels. The Contribution analyses the novels by Jean-Patrick Manchette and Didier Daeninckx and attempts to explain the connections between some of these hushed up historical events and the literary ‘fiction’ which contributed to the eventual revelation of the truth.