J 2012

O současném francouzském slangu a slangové lexikografii

POLICKÁ, Alena

Základní údaje

Originální název

O současném francouzském slangu a slangové lexikografii

Název česky

O současném francouzském slangu a slangové lexikografii

Název anglicky

On contemporary French slang and slang lexicography

Vydání

Cizí jazyky, Brno, Tribun EU, 2012, 1210-0811

Další údaje

Jazyk

čeština

Typ výsledku

Článek v odborném periodiku

Obor

60200 6.2 Languages and Literature

Stát vydavatele

Česká republika

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Označené pro přenos do RIV

Ano

Kód RIV

RIV/00216224:14210/12:00063411

Organizační jednotka

Filozofická fakulta

Klíčová slova česky

slang; hovorová francouzština; slovník; argotologie

Klíčová slova anglicky

slang; colloquial French; slangography; argotology

Štítky

Příznaky

Recenzováno
Změněno: 13. 4. 2013 14:09, Martin Svora

Anotace

V originále

Příspěvek si klade za cíl shrnout hlavní rysy nespisovných vrstev současné francouzštiny a popsat úskalí spojená se slangovou lexikografií, zejména pak přiblížit možné přístupy k dynamicky se obměňujícímu a socio-kulturně komplexnímu slangu francouzské mládeže. Podnět k tomuto zamyšlení dala spolupráce studentů Masarykovy univerzity s vydavatelstvím Lingea na druhém vydání francouzskou-českého slovníku slangu a hovorové francouzštiny Pas de bleme! v průběhu jarního semestru 2012.

Anglicky

The paper aims to summarize main features of contemporary French slang and the goals of its lexicographic description. The data for the investigation were drawn from a cooperation of the students of Masaryk University with Lingea Publishing on the second edition of French-Czech slang dictionary Pas de bleme! during the spring semester of 2012. In order to capture the dynamic nature of substandard levels of French, we present an overview of a complex sociocultural situation in France as well as main word-formation aspects and common themes of language innovation by the young generation.