D 2008

Slavjanskij mentalitet skvoz' prizmu jazyka (o nekotoryh tendencijah razvitija frazeologii v sfere russkogo i cheshskogo jazykov XXI veka)

ADÁMKOVÁ, Stanislava a N. V. JUDINA

Základní údaje

Originální název

Slavjanskij mentalitet skvoz' prizmu jazyka (o nekotoryh tendencijah razvitija frazeologii v sfere russkogo i cheshskogo jazykov XXI veka)

Název anglicky

Slavic Mentality Through the Prism of Language (on some Tendencies of Phraseology Development in Russian and Czech Languages)

Autoři

ADÁMKOVÁ, Stanislava (203 Česká republika, domácí) a N. V. JUDINA (643 Rusko, garant)

Vydání

Vladimir, Vestnik VGGU. Nauchno-metodicheskij zhurnal. od s. 99-108, 9 s. 2008

Nakladatel

VGGU

Další údaje

Jazyk

ruština

Typ výsledku

Stať ve sborníku

Obor

60200 6.2 Languages and Literature

Stát vydavatele

Rusko

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Forma vydání

tištěná verze "print"

Kód RIV

RIV/00216224:14210/08:00063823

Organizační jednotka

Filozofická fakulta

ISBN

978-5-87846-637-0

Klíčová slova anglicky

phraseology; mass media; Slavonic mentality; Czech language; Russian Language
Změněno: 15. 2. 2013 02:40, Mgr. Stanislava Špačková, Ph.D.

Anotace

V originále

V příspěvku jsou demonstrovány sociokulturní procesy v současné společnosti na základě frazeologických jednotek, které se s různou frekvencí a s různými obměnami objevují v českých a ruských sdělovacích prostředcích. V článku je prezentován odlišný světonázor zkoumaných areálů v souladu s výskytem společných a rozlišujících prvků jazyka.

Anglicky

The article tries to primarily generalize some peculiarities of functioning of phraseological units in the Russian and Czech mass media at the beginning of XXI century which tends to be the evidence and example of sociocultural and mental processions taking place in the present day society. The discovered similar features and differences connected with the existence of two language tendencies - democratization and intellectualization of language, - make it possible to describe the national language worldviews and detect some pecularities of the Slavonic mentality by the example or Russian and Czech compare.