B 2012

Expressivität in der Sprache der Märchen im Deutschen und im Tschechischen

MIKULOVÁ, Anna Marie

Základní údaje

Originální název

Expressivität in der Sprache der Märchen im Deutschen und im Tschechischen

Název česky

Expresivita v jazyce pohádek v němčině a češtině

Název anglicky

Expressivity in the language of fairytales in German and Czech

Autoři

MIKULOVÁ, Anna Marie

Vydání

1. vyd. Brno, 300 s. Spisy Masarykovy univerzity v Brně ; 411, 2012

Nakladatel

Masarykova univerzita

Další údaje

Jazyk

němčina

Typ výsledku

Odborná kniha

Obor

60200 6.2 Languages and Literature

Stát vydavatele

Česká republika

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Forma vydání

tištěná verze "print"

Kód RIV

RIV/00216224:14210/12:00064659

Organizační jednotka

Filozofická fakulta

ISBN

978-80-210-6128-6

Klíčová slova česky

expresivita; pohádka; němčina; čeština; emocionalita; hodnocení; komparatistika; bratři Grimmové; Clemens von Brentano; Michael Ende; Karel Jaromír Erben; Božena Němcová; Karel Čapek

Klíčová slova anglicky

expressivity; fairytale; German; Czech; emotionality; evaluation; comparatistics; Brüder Grimm; Clemens von Brentano; Michael Ende; Karel Jaromír Erben; Božena Němcová; Karel Čapek

Příznaky

Mezinárodní význam, Recenzováno
Změněno: 12. 11. 2013 08:51, Bc. Alena Rokosová

Anotace

V originále

Die Monographie behandelt die Problematik der Expressivität der Märchensprache im Deutschen und im Tschechischen. Im theoretischen Teil wird die Expressivität theoretisch festgelegt, das Genre der Märchen behandelt und dann im praktischen Teil wird es nach ihren Belegen auf den einzelnen Sprachebenen gesucht. Es wurden ausgewählte Märchen der Gebrüder Grimm, Clemens von Brentano, Michael Ende, Karel Jaromír Erben, Božena Němcová und Karel Čapek analysiert. Die Monographie geht auf eine umfangreiche Untersuchung zahlreicher Märchentexte zurück.

Česky

Monografie rozebírá problematiku expresivity jazyka v různých pohádkách německé a české provenience. Autorka se pokouší vymezit teoreticky problematiku expresivity v jazyce, jakož i představit žánr pohádky. V praktické části analyzuje vybrané pohádky bratří Grimmů, Clemense von Brentano, Michaela Ende, Karla Jaromíra Erben, Boženy Němcové a Karla Čapka a předkládá doklady expresivity z různých jazykových rovin. Monografie vychází z rozsáhlého výzkumu a předkládá doklady z pohádek jmenovaných autorů.

Anglicky

The monography deals the problems of expressivity of language in fairy-tales of German and Czech proveniance. The Author tries to define the expressivity and fairytale theoreticaly and to present examples of the expressivity in several language levels. The article bases on a large research of fairytales by Grimms, Clemens von Brentano, Michael Ende, Karel Jaromír Erben, Božena Němcová and Karel Čapek.