C 2013

E pur si muove: (ne)dobrovolné cesty za dobrodružstvím a ideálem

ŠPÁNKOVÁ, Silvie

Základní údaje

Originální název

E pur si muove: (ne)dobrovolné cesty za dobrodružstvím a ideálem

Název anglicky

E pur si muove: (in)voluntary ways to adventure and ideal

Vydání

V tomto souboru vyd. 1. Praha, Baron a jiné prózy, od s. 145-185, 41 s. Lusobrazilská knihovna ; sv. 11, 2013

Nakladatel

Triáda

Další údaje

Jazyk

čeština

Typ výsledku

Kapitola resp. kapitoly v odborné knize

Obor

Písemnictví, masmedia, audiovize

Stát vydavatele

Česká republika

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Forma vydání

tištěná verze "print"

Označené pro přenos do RIV

Ano

Kód RIV

RIV/00216224:14210/13:00074749

Organizační jednotka

Filozofická fakulta

ISBN

978-80-7474-098-5

Klíčová slova česky

portugalský modernismus; povídka; psychoanalýza; fantastično; identita

Klíčová slova anglicky

Portuguese modernism; short-story; psychoanalysis; fantastic; identity

Štítky

Příznaky

Recenzováno
Změněno: 19. 2. 2015 11:22, Mgr. Vendula Hromádková

Anotace

V originále

Doprovodná studie k překladu próz představitele portugalské skupiny Presenca, Branquinha da Fonseky (1905 – 1974), která poskytuje hlubší pohled na tvorbu autora a zároveň rozebírá stěžejní tematické aspekty vybraných próz z hlediska psychoanalytického.

Anglicky

A commentary to the translation of stories by Branquinho da Fonseca (1905 – 1974), which offers a profound view into the work by the author, as well as analyses the most important thematic aspects of the selected stories from the point of view of psychoanalysis.