B 2013

Dramatická výchova ve výuce francouzského jazyka

NOVOTNÁ, Miroslava

Základní údaje

Originální název

Dramatická výchova ve výuce francouzského jazyka

Název anglicky

Dramatical education techniques in the French language lessons

Autoři

NOVOTNÁ, Miroslava (203 Česká republika, garant, domácí)

Vydání

1. vyd. Brno, 196 s. 2013

Nakladatel

Masarykova univerzita

Další údaje

Jazyk

čeština

Typ výsledku

Odborná kniha

Obor

50300 5.3 Education

Stát vydavatele

Česká republika

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Forma vydání

tištěná verze "print"

Kód RIV

RIV/00216224:14410/13:00070063

Organizační jednotka

Pedagogická fakulta

ISBN

978-80-210-6370-9

Klíčová slova česky

dramatická výchova; francouzština; ateliér; představení; učitel; cvičení

Klíčová slova anglicky

Dramatical education; French language; atelier; performance; teacher; exercise

Štítky

Příznaky

Recenzováno
Změněno: 31. 3. 2014 11:42, PhDr. Miroslava Novotná, Ph.D.

Anotace

V originále

Publikace o dramatické výchově ve výuce francouzského jazyka vychází z dvacetiletých zkušeností autorky v této oblasti. Monografie vychází z několikerého výzkumu: první z nich zkoumal divadelní a teoretickou literaturu přeloženou z francouzštiny do češtiny. Vzhledem k tomu, že většina knih vydaných v České republice a zaměřených na dramatickou výchovu ve spojení s cizím jazykem je inspirována anglickou literaturou, naše publikace vyplňuje citelnou mezeru. Druhá část výzkumu vychází z rešerší uskutečněných v průběhu tří let v klášterní knihovně v Rajhradě. Tento průzkum vychází ze všech francouzských knih, které se v benediktinské knihovně nacházejí a na jeho základě bylo použito několika teoretických spisů i konkrétních divadelních her. Jde především o soubor her Jeana-Francoise Regnarda. Další průzkumná linie se zaměřila na teoretické knihy francouzských autorů, kteří píší o práci s maskou na divadelní scéně. Autorka Dramatické výchovy ve výuce francouzského jazyka se zúčastnila několika divadelních ateliérů ve francouzském jazyce doma i ve Francii, prostudovala desítky knih zaměřené na tuto problematiku a zejména sama realizovala se studenty ve francouzštině více než dvě desítky divadelních představení. Monografie je postavena jak na teoretických, tak i na konkrétních zkušenostech; není definitivním receptem na to, jak realizovat francouzské divadelní představení, ale nabízí k němu několik cest, po kterých se učitel může podle vlastního uvážení vydat, nebo inspirovat. Důležitou součástí publikace je soubor her, z nichž každá je zaměřena na rozvíjení určité dovednosti a je výsledkem zkoumání mnoha francouzských pramenů právě v této oblasti.

Anglicky

The publication about the theatre education in the teaching of French language is based on the twenty-years experience of the author in this field. The monography bases on various types of research: the first one dealt with the theatre and theoretical literature, traduced from French to Czech. According to the fact that the majority of the books (related to the dramatical education in foreign language) published in Czech republic is inspired by English literature, our work fills a notable gap. The second part of the research is based on the search and discussion of the sources, realized during three years in the monastic library in Rajhrad. This research concerns all French-written books which are possible to find in the Benedictine library. Consequently, we used various theoretical files and concrete theatre plays, mainly the collection of the plays by Jean-Francois Regnard. Another research line tracked the theoretical works of French authors who were writing about the masks on theatre scene. The author of the Dramatical Education in the French Language participated on French theatre studios in Czech republic and also abroad, studied dozens od books on these issues and, primarily, directed her students in more than 20 French theatre plays. The monography is built on determined theoretical but also on a lot of concrete experiences; nevertheless, it does not present a determined guide how to realize French theatre play, but it offers many ways which the teacher can choose deliberately or let him inspired. Very important part of the publication is the collection of plays: each of them concentrates on the development of specific ability and every play it is the result of the study and exploration of many French sources in this field.

Návaznosti

MSM0021622443, záměr
Název: Speciální potřeby žáků v kontextu Rámcového vzdělávacího programu pro základní vzdělávání
Investor: Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy ČR, Speciální potřeby žáků v kontextu Rámcového vzdělávacího programu pro základní vzdělávání