k 2011

Těžké býti kozlem aneb Kozel jako oběť, kozel jako bůh

KRAJTL, Ondřej a Lenka SVOBODOVÁ

Základní údaje

Originální název

Těžké býti kozlem aneb Kozel jako oběť, kozel jako bůh

Název anglicky

Hard to be a Goat, or A Goat as a victim, a Goat as God

Vydání

Krása – krajina – příroda V: Krása a zvíře – Estetika, etika a zoologické zahrady, Praha, 2011

Další údaje

Jazyk

čeština

Typ výsledku

Prezentace na konferencích

Obor

60300 6.3 Philosophy, Ethics and Religion

Stát vydavatele

Česká republika

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Označené pro přenos do RIV

Ano

Kód RIV

RIV/00216224:14210/11:00071473

Organizační jednotka

Filozofická fakulta

Klíčová slova anglicky

aesthetics; literature; antics; allegory; goat

Štítky

Změněno: 24. 11. 2016 11:52, Mgr. Lenka Lee, Ph.D.

Anotace

V originále

Z řady zvířat, která můžeme podrobovat estetickému zkoumání, vybočuje kozel. Jeho nejednoznačná úloha je patrná i z jazykových obratů: "roztomilé kůzle" je dítě, na které se díváme s potěšením a libostí, ale "starý kozel" v nás žádné sympatie nevyvolává, o "staré koze" nemluvě. Kozel je chlípník, zplozenec Satanův. Pokusíme-li se jej popsat jako živočišný druh, zjistíme, že toto zvíře není ošklivé ani samo o sobě, ani formálně, naopak, vizuálně i hmatově by splňovalo požadavky krásy. Na svém hřbetě si ale kozel vleče dlouhou kulturní a literární tradici, která znesnadňuje nezaujaté ocenění zvířecí krásy. V našem příspěvku chceme mluvit o rozdílném vnímání kozla v rámci západní křesťanské kultury v průběhu času. Na základě literárních děl se pokusíme dokázat, že oceňování zvířete (v našem případě kozla) je závislé a kulturních kódech dané společnosti.

Anglicky

This paper deals with the depiction of a goat through the history of Western Europeian literature, and its connections with the ancient Greek God Pan.