2012
Kostýmní drama v české televizní tvorbě
ZATLOUKALOVÁ, AnetaZákladní údaje
Originální název
Kostýmní drama v české televizní tvorbě
Název anglicky
Costume drama in the Czech television production
Autoři
Vydání
Prezentace knihy Intermediální poetika příběhu, Praha, 2012
Další údaje
Jazyk
čeština
Typ výsledku
Vyžádané přednášky
Obor
Písemnictví, masmedia, audiovize
Stát vydavatele
Česká republika
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Označené pro přenos do RIV
Ano
Kód RIV
RIV/00216224:14210/12:00071524
Organizační jednotka
Filozofická fakulta
Klíčová slova anglicky
costume drama; television production; adaptation
Štítky
Změněno: 3. 11. 2016 10:23, doc. Mgr. Zuzana Urválková, Ph.D.
V originále
Přednáška na téma "Kostýmní drama v české televizní tvorbě" při příležitosti prezentace knihy Intermediální poetika příběhu (editorky Alice Jedličková a Stanislava Fedrová) dne 10. ledna 2012 (Ústav pro českou literaturu AV ČR, Na Florenci 3, Praha 1). Hlavním tématem příspěvku jsou seriálové adaptace literárních děl, které jsou pro své specifické vlastnosti formální i obsahové chápány jako samostatný žánr v oblasti kostýmních (costume dramas) a dobových (period dramas) dramatických seriálů. Pozornost soustředíme na seriálové kostýmní drama v české televizní tvorbě a v tomto rámci se pokusíme podle vzoru britské televizní produkce vymezit klasické románové adaptace. Půjde nám jednak o zmapování zástupců tohoto žánru v naší domácí televizní tvorbě, jednak o paralely se světovou (především britskou) produkcí klasických románových adaptací, a to jak po stránce obsahové, tak stylové, aniž bychom opomíjeli zvláštnosti české podoby tohoto žánru.
Anglicky
Contribution to the topic "Costume drama at the Czech television production" at the presentation of the book Intermediální poetika příběhu (editors Alice Jedličková and Stanislava Fedrová), held on the 10th January 2012 (Ústav pro českou literaturu AV ČR, Na Florenci 3, Praha 1). The main topic of the article is serial adaptation of literary works that are for their specific formal and content characteristics seen as a separate genre in the area of the costume and period dramas. It is focused on the costume drama series in the Czech television production, and according to the British television production attempts to define the classic novel adaptation. The goal is to map the representatives of this genre in Czech domestic television production and to find parallels to the foreign (mainly British) production of adaptations of classic novels, both in the terms of content and style, and without neglecting the specifics of the Czech form of the genre.
Návaznosti
| MUNI/A/0903/2012, interní kód MU |
|