2014
Koncept mezijazykové podobnosti a překlad ve výuce anglického jazyka
ŠAMALOVÁ, MichaelaZákladní údaje
Originální název
Koncept mezijazykové podobnosti a překlad ve výuce anglického jazyka
Název česky
Koncept mezijazykové podobnosti a překlad ve výuce anglického jazyka
Název anglicky
Cross-linguistic Similarity and the Use of Translation in English Language Teaching
Autoři
Vydání
2014
Další údaje
Jazyk
čeština
Typ výsledku
Přehledové a vzdělávací texty
Obor
50300 5.3 Education
Stát vydavatele
Česká republika
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Odkazy
Označené pro přenos do RIV
Ne
Organizační jednotka
Pedagogická fakulta
Změněno: 29. 3. 2015 20:10, Mgr. Bc. Michaela Sojková Šamalová, Ph.D.
V originále
Článek se zabývá konceptem tzv. mezijazykové podobnosti a jeho souvislostí s cizojazyčným vyučováním, a to jak po stránce teoretické, tak v souvislosti s praktickou výukou. Problematika mezijazykové podobnosti je v závěru představena v návaznosti na užití překladu ve výuce anglického jazyka.
Anglicky
The article deals with the concept of the so-called cross-linguistic similarity and its connection with foreign language instruction from both, theoretical and practical point of view. The issue of cross-linguistic similarity is presented in relation with the use of translation in English language teaching.
Návaznosti
| CZ.1.07/1.3.41/02.0043, interní kód MU |
|