2014
Jean-Paul Dubois: To nemyslíte vážně, pane Tanner
RAKOVÁ, Zuzana a Pavla DOLEŽALOVÁZákladní údaje
Originální název
Jean-Paul Dubois: To nemyslíte vážně, pane Tanner
Název anglicky
Jean-Paul Dubois: You're joking, Mr. Tanner
Autoři
RAKOVÁ, Zuzana (203 Česká republika, garant, domácí) a Pavla DOLEŽALOVÁ (203 Česká republika, domácí)
Vydání
Brno, 2014
Nakladatel
Centrum pro studium demokracie a kultury
Další údaje
Jazyk
čeština
Typ výsledku
Účelové publikace
Obor
60200 6.2 Languages and Literature
Stát vydavatele
Česká republika
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Odkazy
Kód RIV
RIV/00216224:14210/14:00082501
Organizační jednotka
Filozofická fakulta
ISBN
978-80-7325-358-5
Klíčová slova česky
společný studentský překladatelský projekt
Klíčová slova anglicky
collaborative student translation project
Štítky
Změněno: 8. 5. 2021 11:17, doc. PhDr. Pavla Doležalová, Ph.D.
V originále
Publikace přináší český překlad francouzského humoristického románu Jeana-Paula Duboise: Vous plaisantez, monsieur Tanner (Points, Paris, 2007); společný studentský překladatelský projekt.
Anglicky
The publication is the Czech translation of the French comic novel by Jean-Paul Dubois: Vous plaisantez, monsieur Tanner (Points, Paris, 2007); collaborative student translation project.
Návaznosti
MUNI/FR/0053/2014, interní kód MU |
|