k 2014

Jak se mění zrádná slova?

FICTUMOVÁ, Jarmila a Jiří RAMBOUSEK

Základní údaje

Originální název

Jak se mění zrádná slova?

Název česky

Jak se mění zrádná slova?

Název anglicky

Do False Friends Develop?

Autoři

FICTUMOVÁ, Jarmila a Jiří RAMBOUSEK

Vydání

Korpusová lingvistika Praha 2014. 20 let mapování češtiny. 2014

Další údaje

Typ výsledku

Prezentace na konferencích

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Organizační jednotka

Filozofická fakulta

Klíčová slova česky

studentský korpus; anotace chyb; výuka překladu; zrádná slova

Klíčová slova anglicky

learner corpus; error annotation; translator training; false friends
Změněno: 2. 5. 2019 11:26, Mgr. Vendula Hromádková

Anotace

V originále

Příspěvek na příkladu zpracování tzv. zrádných slov (false cognates) v angličtině, doposud studovaných zejména v didaktice angličtiny, demonstroval možnosti využití studentského korpusu (learner corpus) pro výuku a výzkum v oblasti překladatelské práce. Současně představil softwarový nástroj Hypal vyvinutý na FF MU a obsahující jak korpusový manažer, tak prostředky pro přímou práci studentskými překlady ve výuce (zadávání, opravování); v tomto manažeru začíná Katedra anglistiky a amerikanistiky budovat studentský korpus překladů.

Česky

Příspěvek na příkladu zpracování tzv. zrádných slov (false cognates) v angličtině, doposud studovaných zejména v didaktice angličtiny, demonstroval možnosti využití studentského korpusu (learner corpus) pro výuku a výzkum v oblasti překladatelské práce. Současně představil softwarový nástroj Hypal vyvinutý na FF MU a obsahující jak korpusový manažer, tak prostředky pro přímou práci studentskými překlady ve výuce (zadávání, opravování); v tomto manažeru začíná Katedra anglistiky a amerikanistiky budovat studentský korpus překladů.