C 2015

Dva faráři a jeden Baran, pravý beránek

BLAŽEJOVSKÝ, Jaromír

Základní údaje

Originální název

Dva faráři a jeden Baran, pravý beránek

Název anglicky

Two Pastors and One Baran, the True Lamb

Autoři

BLAŽEJOVSKÝ, Jaromír (203 Česká republika, garant, domácí)

Vydání

1. vydání. Brno, "Služebníci neužiteční" : kněžská identita v českých zemích ve 20. století, od s. 272-290, 19 s. 2015

Nakladatel

Centrum pro studium demokracie a kultury

Další údaje

Jazyk

čeština

Typ výsledku

Kapitola resp. kapitoly v odborné knize

Obor

Písemnictví, masmedia, audiovize

Stát vydavatele

Česká republika

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Forma vydání

tištěná verze "print"

Odkazy

Kód RIV

RIV/00216224:14210/15:00086160

Organizační jednotka

Filozofická fakulta

ISBN

978-80-7325-378-3

Klíčová slova česky

česká kinematografie 90. let; Zapomenuté světlo; Je třeba zabít Sekala; Jakub Deml; Vladimír Michálek; Jiří Křižan; film

Klíčová slova anglicky

Czech cinema of the 1990s; Forgotten Light; Sekal Has to Die; Jakub Deml; Vladimír Michálek; Jiří Křižan

Štítky

Příznaky

Recenzováno
Změněno: 17. 3. 2016 15:31, Mgr. Vendula Hromádková

Anotace

V originále

Kapitola představuje postavy kněží ve dvou filmech režiséra Vladimíra Michálka: Zapomenuté světlo (1996) podle scénáře Mileny Jelinek, inspirovaného knížkou Jakuba Demla, a Je třeba zabít Sekala (1998) podle scénáře Jiřího Křižana.

Anglicky

The chapter presents priest characters in two films of director Vladimír Michálek: Forgotten Light (1996), the script was written by Milena Jelinek inspired by the book of Jakub Deml, and Sekal Has to Die (1998) written by Jiří Křižan.

Návaznosti

MUNI/A/1172/2014, interní kód MU
Název: Česká kinematografie a proces kulturního transferu
Investor: Masarykova univerzita, Česká kinematografie a proces kulturního transferu, DO R. 2020_Kategorie A - Specifický výzkum - Studentské výzkumné projekty