2015
Zvuk v hlavní roli? Vliv rozvoje zvukových technologií na filmové adaptace 30. let
ZATLOUKALOVÁ, AnetaZákladní údaje
Originální název
Zvuk v hlavní roli? Vliv rozvoje zvukových technologií na filmové adaptace 30. let
Název anglicky
Sound as a main star? Effects of sound technology development on film adaptation of 1930s
Autoři
Vydání
Česká literatúra a film, Nitra, 13. října 2015, 2015
Další údaje
Jazyk
čeština
Typ výsledku
Prezentace na konferencích
Obor
Písemnictví, masmedia, audiovize
Stát vydavatele
Slovensko
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Označené pro přenos do RIV
Ano
Kód RIV
RIV/00216224:14210/15:00086324
Organizační jednotka
Filozofická fakulta
Klíčová slova česky
filmová adaptace; raný zvukový film; Trhani; Vražda v Ostrovní ulici
Klíčová slova anglicky
film adaptation; early sound film; Trhani; Vražda v Ostrovní ulici
Štítky
Změněno: 22. 3. 2016 21:41, Mgr. Aneta Zatloukalová, Ph.D.
V originále
Technologické aspekty spojené se zvukem ve filmu neovlivňují pouze zvuk samotný, proměňují – ať už negativně, či pozitivně – i další složky filmové tvorby, jako je obraz, pohyby herců, i celkový styl a estetika filmu. V tomto příspěvku se zaměříme na rané zvukové adaptace a problémy spojené s příchodem zvuku do filmu. Budeme mít na zřeteli, že zkoumaným materiálem jsou právě filmové adaptace - ty mohou přenášet určité vlastnosti své předlohy do filmového média, ale mohou na ně působit také další vnější vlivy, jako je financování či způsob produkce. Jakým způsobem ovlivňuje charakter předlohy či různé technologické možnosti rané filmové adaptace si ukážeme na dvou vybraných reprezentantech filmových adaptací 30. let, Innemannově Vraždě v Ostrovní ulici a Wassermanových Trhanech.
Anglicky
This paper focuses on how technological aspects associated with sound in film can influence and transform also other components of filmmaking, such as film representation, movements of actors and the overall style and aesthetics of film. In this paper, we focus on early sound adaptation and problems associated with the advent of sound into film. The researched material are the film adaptations – they can transfer certain properties of their source texts in the film medium, but they may be influenced also by other external factors, such as financing or production. To demonstrate the influence of the source text or various technological aspects on the early film adaptations we selected two representatives of film adaptations in the 1930s, Innemann s Vražda v Ostrovní ulici and Wasserman’s film adaptation Trhani.
Návaznosti
| MUNI/A/1167/2014, interní kód MU |
|