2015
Les traductions de la BD Astérix - comparaison du tchèque et du slovaque
SCHEJBALOVÁ, ZdeňkaZákladní údaje
Originální název
Les traductions de la BD Astérix - comparaison du tchèque et du slovaque
Název česky
Překlady komiksu Asterix - srovnání češtiny a slovenštiny
Název anglicky
Translation of comics Astérix - comparison of Czech and Slovak
Autoři
Vydání
Přednášková činnost v rámci pobytu na partnerské univerzitě MU - PedF UK v Bratislavě, 7.5.2015, Bratislava, Slovensko, 2015
Další údaje
Jazyk
francouzština
Typ výsledku
Vyžádané přednášky
Obor
60200 6.2 Languages and Literature
Stát vydavatele
Slovensko
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Označené pro přenos do RIV
Ne
Organizační jednotka
Pedagogická fakulta
Klíčová slova česky
překlad; čeština; slovenština; francouzština; komiks Asterix
Klíčová slova anglicky
translation; Czech; Slovak; French; comics Astérix
Příznaky
Mezinárodní význam
Změněno: 4. 3. 2016 12:42, PhDr. Zdeňka Schejbalová, Ph.D.
V originále
Le sujet de la conférence est la comparaison des traductions de la bande dessinée Astérix en tchèque et en slovaque
Česky
Předmětem přednášky je srovnání překladů komiksu Asterix do češtiny a slovenštiny.