2015
Slova přejatá z francouzštiny v české slovní zásobě
SCHEJBALOVÁ, ZdeňkaZákladní údaje
Originální název
Slova přejatá z francouzštiny v české slovní zásobě
Název česky
Slova přejatá z francouzštiny v české slovní zásobě
Název anglicky
Loan-words from French in Czech language
Autoři
Vydání
1. vyd. Brno, Přednášky a besedy ze XLVIII. ročníku LŠSS v Brně, od s. 154-167, 14 s. 2015
Nakladatel
Masarykova Univerzita
Další údaje
Jazyk
francouzština
Typ výsledku
Stať ve sborníku
Obor
60200 6.2 Languages and Literature
Stát vydavatele
Česká republika
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Forma vydání
tištěná verze "print"
Označené pro přenos do RIV
Ne
Organizační jednotka
Pedagogická fakulta
ISBN
978-80-210-7846-8
Klíčová slova česky
výpůjčky; francouzština; čeština
Klíčová slova anglicky
loan-words; French; Czech
Příznaky
Mezinárodní význam
Změněno: 26. 2. 2016 01:57, PhDr. Zdeňka Schejbalová, Ph.D.
V originále
Článek pojednává o slovech francouzského původu, která tvoří v češtině významnou část mezi výpůjčkami z jiných jazyků. Byla přejata nejčastěji prostřednictvím němčiny, ale také přímou výpůjčkou z francouzštiny. Jsou zkoumána z hlediska sématického, stylistického a míry jejich přizpůsobení.
Česky
Článek pojednává o slovech francouzského původu, která tvoří v češtině významnou část mezi výpůjčkami z jiných jazyků. Byla přejata nejčastěji prostřednictvím němčiny, ale také přímou výpůjčkou z francouzštiny. Jsou zkoumána z hlediska sémantického, stylistického a míry jejich přizpůsobení.