p 2016

Co popisy prozradí o překladateli

KAMENICKÁ, Renata

Základní údaje

Originální název

Co popisy prozradí o překladateli

Název anglicky

What can descriptions indicate about the translator

Vydání

Den s překladem (akce Ostravské univerzity, FF), 15. 3. 2016, Ostrava, 2016

Další údaje

Jazyk

čeština

Typ výsledku

Vyžádané přednášky

Obor

60206 Specific literatures

Stát vydavatele

Česká republika

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Označené pro přenos do RIV

Ano

Kód RIV

RIV/00216224:14210/16:00092031

Organizační jednotka

Filozofická fakulta

Klíčová slova česky

popis; individuální styl překladatele; korpus; dynamizace; metafora

Klíčová slova anglicky

description; individual translator style; corpus; dynamization; metaphor

Štítky

Změněno: 27. 4. 2018 21:18, Mgr. Jana Pelclová, Ph.D.

Anotace

V originále

Shrnutí výzkumu na korpusu popisných pasáží z moderní beletrie a Dickensových románů. Přednáška odpověděla na otázku, do jaké míry (a jak) překladatelé dynamizují popisy pod vlivem estetiky upřednostňující dynamické popisy s větší mírou figurativnosti.

Anglicky

A summary of the author's research of descriptive passages from modern fiction and novels by Ch. Dickens. The lecture answered the question to what extent (and how) translators dynamize descriptions under the influence of aesthetics valuing dynamic descriptions with a high degree of figurativity.

Návaznosti

MUNI/A/1143/2015, interní kód MU
Název: Profilace výzkumných zaměření v anglofonní lingvistické a literární vědě (Akronym: VZALL)
Investor: Masarykova univerzita, Profilace výzkumných zaměření v anglofonní lingvistické a literární vědě, DO R. 2020_Kategorie A - Specifický výzkum - Studentské výzkumné projekty