2016
Czesko-polskie kontakty literackie w drugiej połowie XX wieku. Polscy poeci i ich czescy tłumacze
BUCHTOVÁ, RenataZákladní údaje
Originální název
Czesko-polskie kontakty literackie w drugiej połowie XX wieku. Polscy poeci i ich czescy tłumacze
Název česky
Česko-polské literární kontakty v druhé polovině 20. století. Polští básníci a jejich čeští překladatelé
Název anglicky
Czech-Polish literary contacts in the second half of the 20th century. Polish poets and theirs translators
Autoři
BUCHTOVÁ, Renata (616 Polsko, garant, domácí)
Vydání
1. vyd. Praha, Czeskie badania nad Polską w kontekście Europy Środkowej i Wschodniej, od s. 142-154, 13 s. Práce Historického ústavu AV ČR, č. 69, 2016
Nakladatel
Historický ústav AV ČR
Další údaje
Jazyk
polština
Typ výsledku
Kapitola resp. kapitoly v odborné knize
Obor
Písemnictví, masmedia, audiovize
Stát vydavatele
Česká republika
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Forma vydání
tištěná verze "print"
Odkazy
Kód RIV
RIV/00216224:14210/16:00092032
Organizační jednotka
Filozofická fakulta
ISBN
978-80-7286-271-9
Klíčová slova česky
Česko-polské literární kontakty; poezie; překlad
Klíčová slova anglicky
Czech-polish literary contacts; poetry; translation
Štítky
Příznaky
Mezinárodní význam, Recenzováno
Změněno: 5. 4. 2017 14:49, Mgr. Marie Skřivanová
V originále
Czesko-polskie kontakty literackie w drugiej połowie XX wieku. Polscy poeci (Tuwim, Gałczyński, Różewicz, Miłosz, Szymborska, Herbert) i ich czescy tłumacze (Pilař, Dvořáčková, Holub, Červenka, Sojka, Burian).
Česky
Česko-polské literární kontakty v druhé polovině 20. století. Polští básníci (Tuwim, Gałczyński, Różewicz, Miłosz, Szymborska, Herbert) a jejich čeští překladatelé (Pilař, Dvořáčková, Holub, Červenka, Sojka, Burian).
Anglicky
Czech-Polish literary contacts in the second half of the 20th century. Polish poets (Tuwim, Gałczyński, Różewicz, Miłosz, Szymborska, Herbert) and theirs translators (Pilař, Dvořáčková, Holub, Červenka, Sojka, Burian).