URBANOVÁ, Daniela. Alcune particolarita della comparazione (quomodo - sic, ita, uti - sic) in latino volgare, con particolare attenzione alle defixiones. In International Colloquium Latin Vulgaire - Latin Tardif XII, 22.-26. 8. 2016, Uppsala. 2016.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Alcune particolarita della comparazione (quomodo - sic, ita, uti - sic) in latino volgare, con particolare attenzione alle defixiones.
Název česky Zvláštní případy srovnání (quomodo - sic, ita uti - sic) ve vulgární latině se zaměřením na defixe
Název anglicky Some particularities of comaprison ((quomodo - sic, ita, uti - sic) in vulgar Latin with special attention on defixiones.
Autoři URBANOVÁ, Daniela (203 Česká republika, garant, domácí).
Vydání International Colloquium Latin Vulgaire - Latin Tardif XII, 22.-26. 8. 2016, Uppsala, 2016.
Další údaje
Originální jazyk italština
Typ výsledku Vyžádané přednášky
Obor 60200 6.2 Languages and Literature
Stát vydavatele Švédsko
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
WWW URL
Kód RIV RIV/00216224:14210/16:00092065
Organizační jednotka Filozofická fakulta
Klíčová slova česky quomodo - sic; srovnávání; analogie; vulgární latina; apokopa; synkopa;
Klíčová slova anglicky quomodo - sic; comparison; analogy; vulgar Latin; apocope; syncope;
Štítky rivok
Příznaky Mezinárodní význam, Recenzováno
Změnil Změnila: Mgr. Marie Skřivanová, učo 262124. Změněno: 3. 4. 2017 09:01.
Anotace
La ricca e svariata documentazione delle defixiones latine, recentemente accresciuta da nuove scoperte di materiale epigrafico offre un quadro originale dell’uso della comparazione nella lingua latina. Rispetto ai comuni documenti epigrafici, sono soprattutto le defixiones che usano la comparazione con quomodo – sic, quemadmodum – sic in pochissimi casi anche ita uti - sic nella cosiddetta simile formula, che adopera analogie, attestata ormai in quasi tutte le province dell’Impero Romano, esclusivamente nei testi epigrafici. Il contributo si occupa con le le vicende di quomodo e i suoi sviluppi fonetici/fonologici riflettuti bene nei testi delle defixiones e anche quelli funzionali avvenuti nell´ambito di latino letterario e soprattutto volgare.
Anotace česky
Bohatá a různorodá dokumentace latinských defixí nedávno obohacená o nové nálezy nabízí velmi originální doklady způsobu srovnávání v latině. V rámci latinských epigrafických dokladů jsou to především právě proklínací tabulky, které využívají srovnávací věty uvozené quomodo – sic, quemadmodum – sic někdy také ita uti - sic v rámci tzv. simile formule, která pracuje s analogií a je dnes nápisně doložena téměř ze všech provincií římské říše. Příspěvek sleduje foneticko-fonologické i funkčně sémantické změny vývojem srovnávací spojky quomodo.
Anotace anglicky
The rich and variegated documentation of Latin curse tablets, recently enriched of new founds offer very original proves of the use of comparison in Latin. In the Latin epigraphical evidence mainly curse tablets use the comparative clause introduced by quomodo – sic, quemadmodum – sic rarely also ita uti - sic in the so called simile formula, which is acting upon analogy, which is nowadays well attested from all provinces of the Roman Empire. This contribution pursue the phonetic-phonological, functional and semantic development of the Latin comparative conjunction quomodo.
Návaznosti
MUNI/A/1058/2015, interní kód MUNázev: Výzkum starověkých jazyků, jejich literatur a příslušných kultur (Akronym: Staré jazyky a kultury)
Investor: Masarykova univerzita, Výzkum starověkých jazyků, jejich literatur a příslušných kultur, DO R. 2020_Kategorie A - Specifický výzkum - Studentské výzkumné projekty
VytisknoutZobrazeno: 20. 4. 2024 05:38