2016
On Some Parallels in the Verbal Systems of Manchu-Tungusic and Old Japanese, with Possible Genealogical Implications
RUMÁNEK, IvanZákladní údaje
Originální název
On Some Parallels in the Verbal Systems of Manchu-Tungusic and Old Japanese, with Possible Genealogical Implications
Název česky
K jistým paralelám ve slovesném systému mandžu-tungušštiny a starojaponštiny, s možnými genealogickými implikacemi
Autoři
RUMÁNEK, Ivan (703 Slovensko, garant, domácí)
Vydání
First edition. Bratislava, Studia orientalia Victori Krupa dedicata, od s. 202-222, 21 s. 2016
Nakladatel
Slovak Academic Press
Další údaje
Jazyk
angličtina
Typ výsledku
Kapitola resp. kapitoly v odborné knize
Obor
60200 6.2 Languages and Literature
Stát vydavatele
Slovensko
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Forma vydání
tištěná verze "print"
Kód RIV
RIV/00216224:14210/16:00092328
Organizační jednotka
Filozofická fakulta
ISBN
978-80-89607-48-8
Klíčová slova česky
mandžusko-tungusské jazyky; stará japonština; evenkíjština; nanajština; prajaponština; předjaponštiny (sic); slovesní morfologie; tungusské příčestí; japonsko-tungusská příbuznost
Klíčová slova anglicky
Manchu-Tungusic; Old Japanese; Evenki; Nanai; proto-Japanese; pre-Japaneses (sic); verb morphology; Tungusic participle; Japanese-Tungusic cognacy
Štítky
Příznaky
Mezinárodní význam, Recenzováno
Změněno: 27. 4. 2017 12:39, Mgr. Marie Skřivanová
V originále
In the core of the paper lies the fundamental question of how some Manchu-Tungusic and Old Japanese verb morphology correspondences can be explained. Both Japanese and Manchu-Tungusic scholarship views some of the verbal suffixes as relics of former auxiliary verbs. The paper addresses the obvious ressemblances and subjugates the results of the comparative analysis to a critical reassessment, with the aim to draw typological and possibly also etymological conclusions.
Česky
Jádrem studie je základní otázka, jak je možné vysvětlit některé korespondence v slovesní morfologii mandžusko-tungusské a starojaponské. Badatelé v mandžu-tungušštině i starojaponštině považují některé ze slovesních suffixů za pozůstatky někdejších pomocních sloves. Studie si všímá několika nápadných podobností a podrobuje výsledky komparativní analýzy kritickému shodnocení, s cílem vyvodit typlogologické a možná i etymologické závěry.