C 2016

On Some Parallels in the Verbal Systems of Manchu-Tungusic and Old Japanese, with Possible Genealogical Implications

RUMÁNEK, Ivan

Základní údaje

Originální název

On Some Parallels in the Verbal Systems of Manchu-Tungusic and Old Japanese, with Possible Genealogical Implications

Název česky

K jistým paralelám ve slovesném systému mandžu-tungušštiny a starojaponštiny, s možnými genealogickými implikacemi

Vydání

First edition. Bratislava, Studia orientalia Victori Krupa dedicata, od s. 202-222, 21 s. 2016

Nakladatel

Slovak Academic Press

Další údaje

Jazyk

angličtina

Typ výsledku

Kapitola resp. kapitoly v odborné knize

Obor

60200 6.2 Languages and Literature

Stát vydavatele

Slovensko

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Forma vydání

tištěná verze "print"

Označené pro přenos do RIV

Ano

Kód RIV

RIV/00216224:14210/16:00092328

Organizační jednotka

Filozofická fakulta

ISBN

978-80-89607-48-8

Klíčová slova česky

mandžusko-tungusské jazyky; stará japonština; evenkíjština; nanajština; prajaponština; předjaponštiny (sic); slovesní morfologie; tungusské příčestí; japonsko-tungusská příbuznost

Klíčová slova anglicky

Manchu-Tungusic; Old Japanese; Evenki; Nanai; proto-Japanese; pre-Japaneses (sic); verb morphology; Tungusic participle; Japanese-Tungusic cognacy

Štítky

Příznaky

Mezinárodní význam, Recenzováno
Změněno: 27. 4. 2017 12:39, Mgr. Marie Skřivanová

Anotace

V originále

In the core of the paper lies the fundamental question of how some Manchu-Tungusic and Old Japanese verb morphology correspondences can be explained. Both Japanese and Manchu-Tungusic scholarship views some of the verbal suffixes as relics of former auxiliary verbs. The paper addresses the obvious ressemblances and subjugates the results of the comparative analysis to a critical reassessment, with the aim to draw typological and possibly also etymological conclusions.

Česky

Jádrem studie je základní otázka, jak je možné vysvětlit některé korespondence v slovesní morfologii mandžusko-tungusské a starojaponské. Badatelé v mandžu-tungušštině i starojaponštině považují některé ze slovesních suffixů za pozůstatky někdejších pomocních sloves. Studie si všímá několika nápadných podobností a podrobuje výsledky komparativní analýzy kritickému shodnocení, s cílem vyvodit typlogologické a možná i etymologické závěry.