J 2017

Le paysage montréalais dans La Brulerie d'Émile Ollivier

KYLOUŠEK, Petr

Základní údaje

Originální název

Le paysage montréalais dans La Brulerie d'Émile Ollivier

Název česky

Motrealská krajina v románu Émila Olliviera La Brulerie

Název anglicky

The Montreal Landscape in Émile Ollivier's La Brulerie

Autoři

Vydání

Études Romanes de Brno, Brno, Masarykova univerzita, 2017, 1803-7399

Další údaje

Jazyk

francouzština

Typ výsledku

Článek v odborném periodiku

Obor

60206 Specific literatures

Stát vydavatele

Česká republika

Utajení

není předmětem státního či obchodního tajemství

Označené pro přenos do RIV

Ano

Kód RIV

RIV/00216224:14210/17:00097286

Organizační jednotka

Filozofická fakulta

Klíčová slova česky

quebecká literatura; migrační literatura; haitská diaspora; prostorová identita

Klíčová slova anglicky

Quebec literature; migration literature; Haitian diaspora; spatial identity

Štítky

Příznaky

Mezinárodní význam, Recenzováno
Změněno: 12. 10. 2019 00:12, Mgr. Michal Petr

Anotace

V originále

Émile Ollivier est un des auteurs de la diaspora haitienne et un de ceux qui appartiennent désormais a la littérature montréalaise et québécoise. Son oeuvre illustre la complexité de la situation identitaire liée a l’émigration et a l’insertion (ou a l’absence d’insertion) dans les espaces civilisationnels d’accueil. La Brulerie est un des romans qui accorde a l’espace et a l’identité spatialisée une attention particuliere. Située au pied du Mont-Royal, avec vue sur le Lac Saint-Louis et le Saint-Laurent, tel un port au bord de la mer des Caraibes, La Brulerie est cet endroit hybride, proche de l’hétérotopie foucaultienne, ou se côtoie le passé haitien avec le présent multiple de la postmodernité et a partir duquel se déploie la sensibilité identitaire postmoderne – rhizomatique – de l’auteur.

Česky

Émile Ollivier, jeden z autorů haitské diaspory, patří od 60. let k literatuře Montrealu a Quebeku. Jeho práce ilustruje složitost situace týkající se identity migrace a integrace (či spíše problémů s integrací) do hostitelského civilizačního prostoru. La Brulerie je jedním z románů, který věnuje zvláštní pozornost prostoru a prostorové identitě. Město, které se rozkládá na úpatí hory Mont Royal, s výhledem na jezero St. Louis a řeku Sv. Vavřince, se v Ollivierově románu mění v přístav na pobřeží Karibiku a střed dění, kavárna La Brulerie, se mění v hybridní místo, kde se ideálně koncentruje Foucaultova heterotopie. Minulost Haiti prochází různorodou postmoderní přítomností, v níž se rozprostírá autorova rhizomatická sensibilita.

Anglicky

Émile Ollivier, one of the authors of the Haitian diaspora, belongs to the Montreal and Quebec literature since the sixties. His work illustrates the complexity of the identity situation related to migration and integration (or to lack of insertion) in a host civilizational spaces. La Brulerie is one of the novels that pay a special attention to space and spatial identity. Located at the foot of Mont-Royal, overlooking St. Louis Lake and St. Lawrence River, as if it were a port facing the Caribbean Sea, the café La Brulerie is a hybrid place, an ideal Foucault’s heterotopia. The past of Haiti crosses a miscellaneous, postmodern present from which the author’s rhizomatic sensibility arises.

Návaznosti

MUNI/A/1126/2016, interní kód MU
Název: Románské jazyky a románské literatury (Akronym: ROMJAZLIT)
Investor: Masarykova univerzita, Románské jazyky a románské literatury, DO R. 2020_Kategorie A - Specifický výzkum - Studentské výzkumné projekty

Přiložené soubory

Kylousek_1_EtudesRomanesDeBrno_47-2017-1_7.pdf
Požádat o autorskou verzi souboru