PELOUŠKOVÁ, Hana. Besetzung der Satzspitze im Deutschen und Tschechischen. Brünner Hefte zu Deutsch als Fremdsprache. Brno: Masarykova univerzita, 2017, roč. 9, č. 2, s. 101-117. ISSN 1803-4411.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Besetzung der Satzspitze im Deutschen und Tschechischen
Název česky Obsazení první pozice ve větě v němčině a češtině
Název anglicky The First Sentence Position in German and Czech
Autoři PELOUŠKOVÁ, Hana (203 Česká republika, garant, domácí).
Vydání Brünner Hefte zu Deutsch als Fremdsprache, Brno, Masarykova univerzita, 2017, 1803-4411.
Další údaje
Originální jazyk němčina
Typ výsledku Článek v odborném periodiku
Obor 60201 General language studies
Stát vydavatele Česká republika
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Kód RIV RIV/00216224:14410/17:00097679
Organizační jednotka Pedagogická fakulta
Klíčová slova česky kontrastivní syntax; valenční gramatika; slovosled; funkční větná perspektiva; korpusová lingvistika; paralelní korpus
Klíčová slova anglicky contrastive syntax; dependency grammar; word order; functional sentence perspective; corpus analysis; parallel corpus
Příznaky Mezinárodní význam, Recenzováno
Změnil Změnila: Dana Nesnídalová, učo 831. Změněno: 26. 3. 2018 15:49.
Anotace
Dieser Artikel präsentiert einführende Untersuchungen zu einer kontrastiven Teilstudie zum Thema Satzgliedstellung und funktionale Satzperspektive. Anhand von authentischem Belegmaterial aus dem tschechisch-deutschen Parallelkorpus InterCorp werden Antworten auf die folgenden Fragen gesucht: • Welche Elemente besetzen die Satzspitze im Deutschen? Wie ist die Frequenz dieser Elemente? • Welche Elemente besetzen die Satzspitze im Tschechischen? Wie ist die Frequenz dieser Elemente? • Welche Parallelen/Übereinstimmungen und Diskrepanzen/Unterschiede hinsichtlich der Besetzung der Satzspitze lassen sich in den beiden Sprachen feststellen? In anschließenden Untersuchungen soll dann der Informationswert der an der Satzspitze stehenden Satzelemente in den beiden Sprachen untersucht werden. Die Ergebnisse der geplanten kontrastiven Untersuchungen sollen eine theoretische Basis für sprachdidaktische Empfehlungen für die Behandlung der Satzgliedstellung und der funktionalen Satzperspektive auf verschiedenen Niveaus des Fremdsprachenunterrichts bilden.
Anotace anglicky
This article presents an introductory research forming part of a contrastive study on word order and functional sentence perspective, which is based on authentic language material from the Czech-German parallel corpus InterCorp. It answers theu following questions: • What elements occupy the first sentence position in German? What is the frequency of these elements? • What elements occupy the first sentence position in Czech? What is the frequency of these elements? • Which parallels and differences with respect to the placement of elements at the beginning of sentences exist in the two languages under investigation? The subsequent research will deal with the first sentence positions in terms of functional sentence perspective. The results of the contrastive research will form a theoretical basis for recommendations for the treatment of word order and functional sentence perspective at different levels of foreign language teaching.
VytisknoutZobrazeno: 30. 4. 2024 13:19