2017
Časopis Der Mensch (1918) v poli moravského expresionismu
ANTOŠÍKOVÁ, Lucie a Jan BUDŇÁKZákladní údaje
Originální název
Časopis Der Mensch (1918) v poli moravského expresionismu
Název anglicky
Literary Journal Der Mensch (1918) in the Field of Moravian Expressionism
Autoři
ANTOŠÍKOVÁ, Lucie (203 Česká republika) a Jan BUDŇÁK (203 Česká republika, garant, domácí)
Vydání
První vydání. Brno, "Vykoupeni z mlh a chaosu...". Brněnský expresionismus v poli meziválečné literatury, od s. 159-178, 20 s. 2017
Nakladatel
Moravská zemská knihovna
Další údaje
Jazyk
němčina
Typ výsledku
Kapitola resp. kapitoly v odborné knize
Obor
60206 Specific literatures
Stát vydavatele
Česká republika
Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
Forma vydání
tištěná verze "print"
Kód RIV
RIV/00216224:14210/17:00099779
Organizační jednotka
Filozofická fakulta
ISBN
978-80-7051-227-2
Klíčová slova anglicky
expressionism; fiction; Moravia; German literature; Czech literature
Štítky
Příznaky
Mezinárodní význam, Recenzováno
Změněno: 14. 3. 2018 11:18, Mgr. Vendula Hromádková
V originále
Časopis Der Mensch předcházel na časové ose reflexe a reprodukce expresionistických poetik v Brně jak brněnské Literární skupině, tak i časopisu Host. Měsíčník pod šéfredaktorem Leem Reissem naplnil právě jeden kompletní ročník: 1918. Ačkoli se časopis nedeklaroval jako expresionistický, ba ani jako moderní nebo „mladý“, jeho linie – jako ostatně i jeho název – výrazně expresionistické prvky nesla, o čemž svědčí poetika mnoha otištěných textů, namátkou od Johannese Urzidila, Yvana Golla, Emila Lucky nebo Ernsta Weisse. Der Mensch sice vycházel v němčině, ale byl programově kosmopolitní (esej Brňana Guida Glücka „Weltbürgertum“) a recipoval i modernistickou produkci v češtině (Březina, Macek, Čapek, Bezruč atd.). Der Mensch měl současně výrazně české (Johannes Urzidil, Oskar Baum, Max Brod) a v jistém smyslu i moravské portfolio – významně jsou zastoupeny rané expresionistické texty Ernsta Weisse, méně centrálně i např. Brňan Walter Beamt nebo pražský expresionista se severomoravskými kořeny Karl Brandt (ten i jako překladatel z češtiny). Do pole brněnského expresionismu v bourdieuovském, dynamickém smyslu, který klade důraz na relace mezi (soupeřícími) pozicemi, tedy Der Mensch rozhodně patří, ačkoli doposud zůstával stranou germanistických i bohemistických bádání
Anglicky
On a virtual timeline of reflection and reproduction of expressionism in Brno, the cultural and literary monthly Der Mensch, appearing from January to December 1918 in German and edited by Leo Reiss and Johannes Urzidil, preceded both the Literary Group and the Host magazine. Although Der Mensch did not explicitly declare itself as expressionist, or as modern or “young”, its editorial concept – best indicated by its name, The Man – carried markedly expressionist elements, as evidenced by the selection of texts by expressionist authors Johannes Urzidil, Yvan Goll, or Ernst Weiss. Der Mensch was published in German, but it was programmatically cosmopolitan (essay by Guido Glück “Weltbürgertum”, i.d. “Cosmopolitanism”) and adopted the modernist production in Czech (Březina, Macek, Čapek, Bezruč, etc.). Due to this cultural internationalism, and due to the fact that one of the editors (Reiss) focused rather on Austrian modernist literature, while the other one (Urzidil) operated much rather in variations of expressionism cultivated in Germany (and partially in Prague too), Der Mensch evolved into a magazine that on the one hand was remarkably diffuse with regard to aesthetics, but on the other was even more remarkably stringent with regard to its topics and its ethics.