SKOPAL, Pavel. The Pragmatic Alliance of DEFA and Barrandov : Cultural Transfer, Popular Cinema and Czechoslovak-East German Co-productions, 1957–85. Historical Journal of Film, Radio and Television. 2018, roč. 38, č. 1, s. 133-146. ISSN 0143-9685. doi:10.1080/01439685.2017.1285151.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název The Pragmatic Alliance of DEFA and Barrandov : Cultural Transfer, Popular Cinema and Czechoslovak-East German Co-productions, 1957–85
Autoři SKOPAL, Pavel (203 Česká republika, garant, domácí).
Vydání Historical Journal of Film, Radio and Television, 2018, 0143-9685.
Další údaje
Originální jazyk angličtina
Typ výsledku Článek v odborném periodiku
Obor 60405 Studies on Film, Radio and Television
Stát vydavatele Velká Británie a Severní Irsko
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
WWW URL
Kód RIV RIV/00216224:14210/18:00102330
Organizační jednotka Filozofická fakulta
Doi http://dx.doi.org/10.1080/01439685.2017.1285151
UT WoS 000424194800007
Klíčová slova anglicky co-productions; transnational cinema; Barrandov; German Cinema; DEFA
Štítky rivok
Příznaky Mezinárodní význam, Recenzováno
Změnil Změnil: Mgr. Igor Hlaváč, učo 342491. Změněno: 29. 3. 2019 11:40.
Anotace
This article examines the cooperation that took place between the East German DEFA and Czechoslovakia’s Barrandov film studios, in terms of their coproductions and the recruitment of Czechoslovak talent to work on nominally East German productions. By analysing these ventures from their inception in 1957 onwards, I consider the conditions supervising the transfer of professional skills between the studios, especially during periods of intensive exchange: the mid-1960s and the 1970s. I argue that DEFA utilized Barrandov-contracted talent to facilitate its production of commercially viable light entertainment. In the 1960s, ‘travelling filmmakers’ helped DEFA to launch a series of East German-produced musicals and Indianerfilme. In the 1970s, DEFA functionaries aimed to benefit from the creative input Czechoslovak scriptwriters, directors and producers brought to children’s films. I suggest the two periods in question were shaped by distinct sets of institutional, political and creative circumstances. The recruitment of individual Czechoslovak personnel in the earlier period enabled DEFA to train in-house talent. A decade later, purges enacted by the Czechoslovak Communist Party limited creative possibilities for this country’s film-makers, incentivizing a newfound desire to partner with a studio that Barrandov had previously deemed beneath it.
Návaznosti
MUNI/21/SKO/2015, interní kód MUNázev: Editorství české a anglické verze kolektivní monografie věnované filmu Tři oříšky pro Popelku
Investor: Masarykova univerzita, Editorství české a anglické verze kolektivní monografie věnované filmu Tři oříšky pro Popelku
VytisknoutZobrazeno: 19. 3. 2024 05:18