NOGA, Pavel, Roman MADECKI, Renata BUCHTOVÁ, Lukasz KLIS, Rostislav ILLÍK, Filip BLAŽEK, Tomasz BIERKOWSKI, Eva HAVELKOVÁ, Slawomir KOSMYNKA, Andrea UVÁČIKOVÁ, Anna MACHWIC, Jana GALÁŠOVÁ, Jan CHARVÁT a Ewa GOLEBIOWSKA. Blízko i daleko. 1. vyd. Brno: Masarykova univerzita Brno, 2016, 274 s. ISBN 978-80-210-8570-1.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Blízko i daleko
Název anglicky Near and Far
Autoři NOGA, Pavel (203 Česká republika, garant, domácí), Roman MADECKI (203 Česká republika, domácí), Renata BUCHTOVÁ (616 Polsko, domácí), Lukasz KLIS (616 Polsko), Rostislav ILLÍK (203 Česká republika), Filip BLAŽEK (203 Česká republika), Tomasz BIERKOWSKI (616 Polsko), Eva HAVELKOVÁ (203 Česká republika, domácí), Slawomir KOSMYNKA (616 Polsko), Andrea UVÁČIKOVÁ (703 Slovensko, domácí), Anna MACHWIC (616 Polsko), Jana GALÁŠOVÁ (203 Česká republika), Jan CHARVÁT (203 Česká republika, domácí) a Ewa GOLEBIOWSKA (616 Polsko).
Vydání 1. vyd. Brno, 274 s. 2016.
Nakladatel Masarykova univerzita Brno
Další údaje
Originální jazyk čeština
Typ výsledku Odborná kniha
Obor 60401 Arts, Art history
Stát vydavatele Česká republika
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Forma vydání tištěná verze "print"
Kód RIV RIV/00216224:14410/16:00100100
Organizační jednotka Pedagogická fakulta
ISBN 978-80-210-8570-1
Klíčová slova anglicky Czech and Polish; Visual Communication; Visual Culture; Czech Language; Polish Language; Cultural Relations;
Příznaky Recenzováno
Změnil Změnil: prof. Mgr.A. Pavel Noga, ArtD., učo 233812. Změněno: 3. 3. 2018 19:52.
Anotace
Odborná monografie “Blízko i daleko” představuje výsledky víc než pětiletého výzkumu česko-polských vztahů na základě jazyka a kultury. Výzkum není zdaleka ukončen, sběr výzkumného materiálů nadále trvá. Jednotlivé dílčí části projektu vznikaly ve spolupráci s vysokými školami – následuje jejich výčet: Masarykova univerzita Brno, FaVU VUT Brno, Ostravská univerzita, Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně, Vysoká škola výtvarných umění v Bratislavě, Akademie výtvarných umění v Lodži, Akademie výtvarných umění v Katovicích, Akademie výtvarných umění v Krakově a Fakulta umění Slezské univerzity v Cieszynie a také s jinými státními institucemi – Městskou knihovnou v Českém Těšíně a Zámkem v Cieszynie. Do projektu byli zainteresováni vysokoškolští pedagogové (docenti a doktoři) a jejich studenti z oboru výtvarného umění a polonistiky – mezi nimi i doktorandi, a také pracovnice Městské knihovny v Českém Těšíně a Zámku v Cieszynie. Výzkum probíhal empirickou metodou získávání vlastních zkušeností v cizím prostředí formou pozorování, studiem pramenů a kreativním experimentem s nalezenými zdroji. Dílčí výsledky výzkumu byly komparativně posuzovány a také představeny veřejnosti formou výstav. Součástí výzkumného projektu jsou i kreativní workshopy postavené na znalosti polských, (případně českých) reálií a osobní výpovědi Čechů a Poláků, kteří jako pedagogové nebo kulturní pracovníci přicházejí pravidelně do styku s oběma jazykovými prostředími. Většina účastníků projektu je nějakým způsobem profesně propojena s problematikou vizuální komunikace. Výzkum je doposud otevřený, tato publikace shrnuje jeho současný stav.
Anotace anglicky
The topic of the book is nearnesses and distances between Czechs and Poles. The text is about their mutual cultural relations and languages similarities. The publication presents visual projects supporting Czechs and Poles cooperations.
Návaznosti
MUNI/A/1107/2015, interní kód MUNázev: Výchova uměním
Investor: Masarykova univerzita, Výchova uměním, DO R. 2020_Kategorie A - Specifický výzkum - Studentské výzkumné projekty
VytisknoutZobrazeno: 19. 9. 2024 23:45