URBANOVÁ, Daniela. Latin Curse Tablets of the Roman Empire. 1. vyd. Innsbruck: Institut für Sprachen und Literaturen der Universität Innsbruck, Bereich Sprachwissenschaft, 2018, 557 s. Innsbrucker Beiträge zur Kulturwissenschaft ; Neue Folge, Band 17. ISBN 978-3-85124-245-4.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Latin Curse Tablets of the Roman Empire
Název česky Latinské proklínací tabulky na území římského impéria
Autoři URBANOVÁ, Daniela (203 Česká republika, garant, domácí).
Vydání 1. vyd. Innsbruck, 557 s. Innsbrucker Beiträge zur Kulturwissenschaft ; Neue Folge, Band 17, 2018.
Nakladatel Institut für Sprachen und Literaturen der Universität Innsbruck, Bereich Sprachwissenschaft
Další údaje
Originální jazyk angličtina
Typ výsledku Odborná kniha
Obor 60202 Specific languages
Stát vydavatele Rakousko
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Forma vydání tištěná verze "print"
Kód RIV RIV/00216224:14210/18:00103134
Organizační jednotka Filozofická fakulta
ISBN 978-3-85124-245-4
Klíčová slova česky latinské defixe; římské impérium
Klíčová slova anglicky Latin curse tablets; Roman Empire
Štítky rivok
Příznaky Mezinárodní význam, Recenzováno
Změnil Změnila: Mgr. Marie Skřivanová, učo 262124. Změněno: 19. 2. 2019 15:22.
Anotace
The aim of this study is to map and analyse the extant Latin defixiones, whose production within the Roman Empire is attested from the second to early fifth century CE. Extant are altogether about five hundred Latin curse texts, most of which are inscribed on lead tablets. These were intended to affect the actions or health of people/animals against their will with the help of supernatural powers. As such, they provide the epigraphical evidence of magical practices which were widespread throughout the whole Mediterranean of antiquity. They are often aimed at rivals, e.g. in circus or in love, opponents in lawsuits, or enemies, in general. Additionally, there is a special category of so-called prayers for justice, which are traditionally classified among defixiones and share several characteristics with them. They are predominantly used against thieves, and are meant to harm or eliminate the culprit. At the same time, their aim is to achieve justice: returning the stolen property, a “just” punishment, or revenge for the damage suffered. This study examines the occurrences, development and expansion of Latin cursing tradition in the various provinces of the Roman Empire; determines the specific geographical and cultural peculiarities of the texts; explores the expansion of the types of curses and cursing formulae; and observes the tendencies in their development, their mutual interaction and the adaptation of the Mediterranean magical tradition especially in the more remote areas. The work is based on a corpus of 309 Latin curse texts, most of which are translated and commented. The study is accompanied by an appendix, consisting of a corpus of these texts.
Anotace česky
Monografie Latinské proklínací tabulky na území římského impéria přináší podrobnou analýzu latinské dokumentace proklínacích tabulek z celého území Římského impéria, mapuje a analyzuje dochované latinské defixe, jejichž produkce je na území Římské říše doložena od konce 2. stol. př. Kr. zhruba do konce 4. – poč. 5. stol. po Kr. Do korpusu analyzovaných textů (309) byly zařazeny také nově publikované texty nalezené v Mohuči, Římě a Aquinku, které nebyly publikovány v novém Korpusu Latinských defixí od A. Kropp 2008. Práce sleduje výskyt, rozvoj a šíření latinské proklínací tradice v jednotlivých provinciích na území Římského impéria, přináší české překlady a interpretace těchto „magických“ latinských textů a snaží se postihnout speci¬fické, geograficky či kulturně historicky podmíněné zvláštnosti textů kleteb i proseb o spravedl¬nost, zmapovat rozšíření typů kleteb a proklínacích formulí, kategorizovat cíle pisatelů, zachytit případné vývojové ten¬dence, vzájemné ovlivňování a vlastní adaptace středomořského magického dědictví, zvláště v odlehlejších oblastech impéria. Kniha obsauje rovněž korpus analyzovaných textů s překlady.
Návaznosti
MUNI/A/0916/2017, interní kód MUNázev: Zkoumání starověkých jazyků, jejich písemnictví a příslušných kultur, včetně jejich recepce – 2018 (Akronym: Staré jazyky, písemnictví, kultury)
Investor: Masarykova univerzita, Zkoumání starověkých jazyků, jejich písemnictví a příslušných kultur, včetně jejich recepce – 2018, DO R. 2020_Kategorie A - Specifický výzkum - Studentské výzkumné projekty
VytisknoutZobrazeno: 26. 4. 2024 04:34